Jump to content

User:Lcsmxd/Song transcripts in French/Never Give Up

From SpongeBob Wiki

NOTE: this version is good.
TRANSLATED NAME: N'abandonne pas

File:SpongeBob SquarePants - Never Give Up (French)-0
SpongeBob: [starts playing ukulele] Carlo, regarde au plus profond de toi,
Je suis certain que tu verras
Le duo formidable qu'on formera.
S'te plaît, s'te plaît, ne nous laisse pas tomber.
Il est beaucoup trop tôt pour se quitter.
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan...
J't'en prie, n'abandonne pas.
N'abandonne pas !
On n'peut pas laisser Mr. Krabs se ruiner,
Il faut rester soudés, n'abandonne pas !
Squidward: Quel temps perdu à ne pas m'être aperçu de tous ces mots insensés qu'ils ont inventés,
Ne serait-ce que l'ombre de Bob l'éponge étouffe mon cœur désenchanté.
Et même la mort est plus noble à fréquenter...
Supermarchés, maisons de retraite, goûters d'anniversaire de mioches...
J'aurais pu être le roi des musicos [sic], au lieu de ça, je suis pas célèbre et moche.
Quitte-moi,
Oublie-moi,
Quitte-moi.
Tant mieux si on ruine le Crabe Croustillant,
J'préfère l'abandonner, par pitié, laisse-moi abandonner.
SpongeBob: Tu n'vois pas ?
Que Mr. Krabs a besoin de nous.
Laisse-nous devenir des étoiles au firmament,
Finis les malentendus, que de temps perdu...
Je... ne vais plus parler, ni pleurer.
Squidward: Tout ça ne me fait plus du tout rire, moi je veux rentrer chez moi, pour continuer à les haïr,
[Sign: Maison à 643 kilomètres]
Et en plus, ces pieds commencent à gémir,
Je crois bien que cette tentaculite va me démolir...
Tentacle: Woah-woah-woah-woah-woah!
Squidward: Je suis obligé d'abandonner,
T'as intérêt à m'oublier.
Je ne peux plus me cacher, je dois te regarder (et) jouer.
SpongeBob: Oui, tu dois me regarder et jouer !
SpongeBob and Squidward: Laisse-moi devenir ton ombre, l'ombre de ton ombre !
Shhhh...
Pour que nos noms brillent dans le monde !
[Instrumental with clarinet, ukulele, and drums]