Jump to content

Bob l'éponge: Difference between revisions

From SpongeBob Wiki
>Jackbradley2006
No edit summary
>Jensonk
No edit summary
Line 7: Line 7:
{{!}}-{{!}}▾={{#tag:tabber|  
{{!}}-{{!}}▾={{#tag:tabber|  
{{!}}-{{!}}Second logo= [[File:Bob_l'eponge_logo_new.png|thumb|300px]]
{{!}}-{{!}}Second logo= [[File:Bob_l'eponge_logo_new.png|thumb|300px]]
{{!}}-{{!}}▾={{#tag:tabber|
{{!}}-{{!}}Third logo= [[File:BOB L'ÉPONGE.png|thumb|300px]]
}}
}}
}}
}}
}}
Line 38: Line 41:
* '''{{Link|Plankton}}''' - Plankton (Doesn't change)
* '''{{Link|Plankton}}''' - Plankton (Doesn't change)
* '''[[Gary the Snail]]''' - Gary
* '''[[Gary the Snail]]''' - Gary
 
{{Clear}}
==Gallery==
==Gallery==
<gallery widths="180" columns="3" captionalign="left">
<gallery widths="180" columns="3" captionalign="left">
Line 109: Line 112:
*Unlike the original version, calling SpongeBob, Bob, is an habitude.
*Unlike the original version, calling SpongeBob, Bob, is an habitude.
*Those different-colors faces in the intro, were used on the first SpongeBob promo.
*Those different-colors faces in the intro, were used on the first SpongeBob promo.
*An english version of this intro was accidentally used on British airings on Extreme Spots/Squirrel Record.
*An English version of this intro was accidentally used on British airings on Episode 179 (Segments: "Extreme Spots" and "Squirrel Record").
[[Category:International SpongeBob SquarePants]]
[[Category:International SpongeBob SquarePants]]
[[Category:Nickelodeon]]
[[Category:Nickelodeon]]

Revision as of 17:08, 22 August 2016

See the French SpongeBob Wiki for more.

Bob l'éponge is the French version of SpongeBob SquarePants. In addition to having the episodes dubbed into this language, the French version of the intro has some different animations that are also seen in the Korean(EBS version), Italian, Castilian Spanish, and Welsh versions of the opening (see the gallery below for more). It airs on Nickelodeon, VRAKTV (Quebec) and Teletoon (France). It is part of International SpongeBob SquarePants.

Character Translations


Gallery

Episode Titles

Season 1

Season 2

Trivia

  • Unlike the original version, calling SpongeBob, Bob, is an habitude.
  • Those different-colors faces in the intro, were used on the first SpongeBob promo.
  • An English version of this intro was accidentally used on British airings on Episode 179 (Segments: "Extreme Spots" and "Squirrel Record").