1
|
バイト募集中 Baito boshū-chū
|
Help Wanted
|
January 8, 2000
|
File:20180525001817.jpg
|
海の掃除機 Umi no zōjiki
|
Reef Blower
|
File:Vlcsnap-2019-08-08-22h47m30s295.png
|
水がない! Mizu ga nai
|
Tea at the Treedome
|
File:Vlcsnap-2019-08-08-22h47m46s887.png
|
2
|
シャボン玉 Shabontama
|
Bubblestand
|
Unknown
|
File:Vlcsnap-2019-08-08-22h48m11s016.png
|
破れたパンツ Yabureta pantsu
|
Ripped Pants
|
File:Vlcsnap-2019-08-08-22h48m39s716.png
|
3
|
クラゲ採り Kurage-tori
|
Jellyfishing
|
File:Vlcsnap-2019-08-08-22h50m21s611.png
|
いたずらプランクトン Itazura purankuton
|
Plankton!
|
File:Vlcsnap-2019-08-08-22h52m15s460.png
|
4
|
仲直り大作戦! Nakanaori dai sakusen!
|
Naughty Nautical Neighbors
|
File:Vlcsnap-2019-08-08-22h52m44s736.png
|
運転は難しい〜! Unten wa muzukashī 〜!
|
Boating School
|
File:Vlcsnap-2019-08-08-23h06m47s441.png
|
5
|
デリバリーピザ Deribarīpiza
|
Pizza Delivery
|
File:Vlcsnap-2019-08-08-23h07m36s519.png
|
ああ いとしのパイナップル Ā itoshi no painappuru
|
Home Sweet Pineapple
|
File:Vlcsnap-2019-08-03-18h26m47s179.png
|
6
|
マーメイドマンとフジツボボーイ Māmeidoman to fujitsubobōi
|
Mermaid Man and Barnacle Boy
|
File:Vlcsnap-2019-08-03-18h27m32s580.png
|
カーニバーガーの作り方 Kānibāgā no tsukurikata
|
Pickles
|
File:Vlcsnap-2019-08-03-18h28m17s690.png
|
7
|
スポンジ・ボブのクラス委員? Suponji Bobu no kurasu iin?
|
Hall Monitor
|
File:Vlcsnap-2019-08-03-18h28m28s674.png
|
クラゲ・ダンサーズ Kurage dansāzu
|
Jellyfish Jam
|
File:Vlcsnap-2019-08-03-18h30m00s856.png
|
8
|
サンディのロケット Sandi no roketto
|
Sandy's Rocket
|
File:Vlcsnap-2019-08-03-18h30m18s741.png
|
うるさい長靴 Urusai nagagutsu
|
Squeaky Boots
|
File:Vlcsnap-2019-08-03-18h30m34s453.png
|
9
|
クラゲになりたい! Kurage ni naritai!
|
Nature Pants
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-10h30m22s456.png
|
あべこべの日 Abekobe no hi
|
Opposite Day
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-10h30m58s621.png
|
10
|
カルチャーショック Karuchāshokku
|
Culture Shock
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-10h31m52s763.png
|
プランクトンは友達? Purankuton wa tomodachi?
|
F.U.N.
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-10h32m15s277.png
|
11
|
スポンジ・ムキムキ・ボブ Suponji mukimuki Bobu
|
MuscleBob BuffPants
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h14m07s997.png
|
イカルドの幽霊、現る!? Ikarudo no yūrei, genru! ?
|
Squidward the Unfriendly Ghost
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h14m29s570.png
|
12
|
スポンジ・ボブのエスコート Suponji Bobu no esukōto
|
The Chaperone
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h14m49s780.png
|
今月の頑張ったで賞 Kongetsu no ganbatta de shō
|
Employee of the Month
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h15m28s391.png
|
13
|
スポンジ・ボブの反撃 Suponji Bobu no hangeki
|
Scaredy Pants
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h26m57s756.png
|
ゲイリーの病気 Geirī no byōki
|
I Was a Teenage Gary
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h27m11s448.png
|
14
|
タイムマシーン Taimumashīn
|
SB-129
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h27m41s999.png
|
空手大好き Karate daisuki
|
Karate Choppers
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h28m12s469.png
|
15
|
夢の中? Yumenouchi?
|
Sleepy Time
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h48m08s523.png
|
風邪ひきスポンジ・ボブ Kazehiki suponji Bobu
|
Suds
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h48m31s902.png
|
16
|
バレンタイン・デー Barentain dē
|
Valentine's Day
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h49m22s209.png
|
かみあそび Kami asobi
|
The Paper
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-11h49m59s769.png
|
17
|
まったくもう! Mattaku mō!
|
Arrgh!
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-12h02m58s621.png
|
ロックボトム行きバス! Rokkubotomu iki basu!
|
Rock Bottom
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-12h04m03s739.png
|
18
|
テキサス Tekisasu
|
Texas
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-12h20m00s724.png
|
プランクトンの叫び Purankuton no sakebi
|
Walking Small
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-12h20m31s192.png
|
19
|
エイプリルフール Eipurirufūru
|
Fools in April
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-12h21m57s409.png
|
ネプチューン王のへら Nepuchūn-ō no hera
|
Neptune's Spatula
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-12h22m30s246.png
|
20
|
つり針あそび Tsuri hari asobi
|
Hooky
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-12h32m01s810.png
|
マーメイドマンとフジツボボーイII Māmeidoman to fujitsubobōi II
|
Mermaid Man and Barnacle Boy II
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-12h32m20s451.png
|
21
|
ほどけたくつひも Hodoketakutsu himo
|
Your Shoe's Untied
|
Unknown
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-19h39m57s465.png
|
イカルドさんの休日 Ikarudo-san no kyūjitsu
|
Squid's Day Off
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-19h40m19s462.png
|
22
|
何か臭うぞ Nani ka kusau zo
|
Something Smells
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-19h40m34s342.png
|
威張り屋 パール Ibari-ya pāru
|
Bossy Boots
|
File:Vlcsnap-2019-08-09-19h40m53s289.png
|
23
|
頑張れ!パトリック Ganbare Patrorikku
|
Big Pink Loser
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h32m17s218.png
|
シャボンくんはお友達 Shabon-kun wa o tomodachi
|
Bubble Buddy
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h33m09s582.png
|
24
|
死因はパイ!? Shiin wa pai! ?
|
Dying for Pie
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h36m25s143.png
|
ニセ カーニさん Nise kāni-san
|
Imitation Krabs
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h37m41s749.png
|
25
|
イモムシちゃん Imomushichan
|
Wormy
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h38m10s250.png
|
バーガー売り込み作戦 Bāgā urikomi sakusen
|
Patty Hype
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h38m45s023.png
|
26
|
おばあちゃんのキス O bāchan no kisu
|
Grandma's Kisses
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h39m10s770.png
|
イカイカパラダイス Ikaikaparadaisu
|
Squidville
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h39m38s568.png
|
27
|
サンディの冬眠準備 Sandi no tōmin junbi
|
Prehibernation Week
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h40m10s560.png
|
逃亡者はつらいよ Tōbō-sha wa tsurai yo
|
Life of Crime
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h40m39s540.png
|
28
|
クリスマスってだれ? Kurisumasa tte dare?
|
Christmas Who?
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h42m23s729.png
|
29
|
はじめての冬眠 Hajimete no tōmin
|
Survival of the Idiots
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h51m00s957.png
|
ボクを捨てないで! Boku o sutenaide!
|
Dumped
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h51m56s489.png
|
30
|
スポンジ・ボブのあぶない運転免許 Suponji Bobu no abunai unten menkyo
|
No Free Rides
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h52m25s216.png
|
僕は一番の熱狂的ファン Boku wa ichiban no nekkyō-teki fan
|
I'm Your Biggest Fanatic
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h52m46s262.png
|
31
|
留守電ヒーロー大活躍! Rusuden hīrō dai katsuyaku!
|
Mermaid Man and Barnacle Boy III
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h53m15s537.png
|
お笑いは甘くない Oswarai wa amakunai
|
Squirrel Jokes
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h53m44s725.png
|
32
|
どっちがえらい? Dotchi ga erai?
|
Pressure
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h54m17s501.png
|
疑惑のピーナッツ Giwaku no pīnattsu
|
The Smoking Peanut
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h54m41s092.png
|
33
|
パッチーの部屋 Patchī no heya
|
Shanghaied
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h55m27s734.png
|
ゲイリーのお風呂嫌い Geirī no o furo-girai
|
Gary Takes a Bath
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h55m44s074.png
|
34
|
プランクトン店長 Purankuton tenchō
|
Welcome to the Chum Bucket
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h56m19s518.png
|
魔法のえんぴつ Mahō no enpitsu
|
Frankendoodle
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h57m09s429.png
|
35
|
シークレットボックス Shīkurettobokkusu
|
The Secret Box
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h57m38s910.png
|
イカルド楽団 Ikarudo gakudan
|
Band Geeks
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-11h58m03s105.png
|
36
|
恐怖の深夜勤務 Kyōfu no shin'ya kinmu
|
Graveyard Shift
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-12h01m14s993.png
|
恋するカーニさん Koisuru kāni-san
|
Krusty Love
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-12h02m01s440.png
|
37
|
作文はむずかしい Sakubun wa muzukashī
|
Procrastination
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-12h02m46s867.png
|
まぬけな友達 Ma nukena tomodachi
|
I'm with Stupid
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-12h03m12s558.png
|
38
|
わるいことば Warui kotoba
|
Sailor Mouth
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-12h03m40s237.png
|
これがゲイジュツ Kore ga geijutsu
|
Artist Unknown
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-12h04m06s993.png
|
39
|
クラゲハンター Kuragehantā
|
Jellyfish Hunter
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-12h05m05s074.png
|
フライ料理選手権 Furai ryōri senshuken
|
The Fry Cook Games
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-12h05m30s940.png
|
40
|
ストライキをやろう Sutoraiki o yarou
|
Squid on Strike
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-12h06m30s418.png
|
巨大ミミズを退治しろ Kyodai mimizu o taiji shiro
|
Sandy, SpongeBob, and the Worm
|
File:Vlcsnap-2020-03-17-12h06m02s893.png
|
41
|
あこがれの生活 Akogare no seikatsu
|
The Algae's Always Greener
|
Unknown
|
いのちを守るライフガード Inochi o mamoru raifugādo
|
SpongeGuard on Duty
|
42
|
スポンジ・ボブクラブ Suponji bobukurabu
|
Club SpongeBob
|
ボクのシーホース Boku no shīhōsu
|
My Pretty Seahorse
|
43
|
クセになる味 Kuseninaru aji
|
Just One Bite
|
いじめっ子 ljime-kko
|
The Bully
|
44
|
悪魔バーガー Akuma bāgā
|
Nasty Patty
|
イマジネーションボックス Imajinēshonbokkusu
|
Idiot Box
|
45
|
シークレット・ベルト Shīkuretto beruto
|
Mermaid Man and Barnacle Boy IV
|
パフ先生の夢 Pafu sensei no yume
|
Doing Time
|
46
|
雪合戦 Yukigassen
|
Snowball Effect
|
拾う神 カーニ Hirou kami kāni
|
One Krabs Trash
|
47
|
ボクは有名人 Boku wa yūmeijin
|
As Seen on TV
|
10セントお恵みを! 10-Sento o megumi o!
|
Can You Spare a Dime?
|
48
|
弱虫おことわり Yowamushi o kotowari
|
No Weenies Allowed
|
イカルドとイカリム Ikarudo to ikarimu
|
Squilliam Returns
|
49
|
ロボットカーニ Robottokāni
|
Krab Borg
|
ベビーシェルの子守唄 Bebīsheru no komori-uta
|
Rock-a-Bye Bivalve
|
50
|
壁塗りは大変 Kabe-nuri wa taihen
|
Wet Painters
|
トレーニングビデオ Torēningubideo
|
Krusty Krab Training Video
|
51
|
ホームパーティは最高 Hōmupāti wa saikō
|
Party Pooper Pants
|
October 17, 2004
|
52
|
チョコのセールスマン Choko no sērusuman
|
Chocolate with Nuts
|
October 23, 2004
|
フジツボ・ボーイの逆襲 Fuji tsubo bōi no gyakushū
|
Mermaid Man and Barnacle Boy V
|
53
|
クラスメイトは仲良し Kurasumeito wa nakayoshi
|
New Student Starfish
|
October 30, 2004
|
楽しい釣り旅行 Tanoshī tsuri ryokō
|
Clams
|
54
|
原始のスポンジ・ボブ Genshi no suponji Bobu
|
Ugh
|
November 6, 2004
|
55
|
がんばれゲイリー Ganbare geirī
|
The Great Snail Race
|
November 13, 2004
|
私はクール Watashi wa kūru
|
Mid-Life Crustacean
|
56
|
生まれ変わったカーニさん Umarekawatta kāni-san
|
Born Again Krabs
|
November 20, 2004
|
外は危険がいっぱい Soto wa kiken ga ippai
|
I Had an Accident
|
57
|
カニカニ・ランド Kanikani rando
|
Krabby Land
|
November 27, 2004
|
キャンプの思い出 Kyanpu no omoide
|
The Camping Episode
|
58
|
消えた名札 Kieta nafuda
|
Missing Identity
|
December 4, 2004
|
プランクトン一族の襲撃 Purankuton ichizoku no shūgeki
|
Plankton's Army
|
59
|
飛べ、トリおとこ!―失われたエピソード Tobe, tori o toko!― Ushinawareta episōdo
|
The Sponge Who Could Fly
|
December 11, 2004
|
60
|
恐怖のシメコロシー Kyōfu no shimekoroshī
|
SpongeBob Meets the Strangler
|
December 18, 2004
|
いたずらは、ほどほどに Itazura wa, hodo hodo ni
|
Pranks a Lot
|
61
|
カーニバーガー恐怖症 Kānibāgā kyōfushō
|
Fear of a Krabby Patty
|
July 8, 2007
|
カーニさん 脱皮する!?
|
Shell of a Man
|
62
|
マットレスを取り戻せ! Kāni-san dappi suru! ?
|
The Lost Mattress
|
July 15, 2007
|
弁護人スポンジ・ボブ Bengo hito suponji Bobu
|
Krabs vs. Plankton
|
63
|
いとしのゲイリー Itoshi no geirī
|
Have You Seen This Snail?
|
August 22, 2007
|
64
|
クレーンゲームはおまかせ Kurēngēmu wa omakase
|
Skill Crane
|
July 22, 2007
|
おせっかいなお隣さん Osekkaina otonari-san
|
Good Neighbors
|
65
|
レストラン・オーマンデーズ Resutoran ōmandēzu
|
Selling Out
|
July 29, 2007
|
ボクの笑い箱 Boku no warai-bako
|
Funny Pants
|
66
|
ドラゴン対スポンジ騎士 Doragon tai suponji kishi
|
Dunces and Dragons
|
August 5, 2007
|
67
|
プランクトンのプロポーズ Purankuton no puropōzu
|
Enemy In-Law
|
Unknown
|
マーメイドマンとフジツボボーイVI ―映画を作ろう! Māmeidoman to fujitsubobōi VI ― eiga o tsukurou!
|
Mermaid Man and Barnacle Boy VI: The Motion Picture
|
68
|
天才パトリック Tensai Patorikku
|
Patrick SmartPants
|
体がくっついた! Karada ga kuttsuita
|
SquidBob TentaclePants
|
69
|
ホテル・カニカーニ Hoteru kanikāni
|
Krusty Towers
|
クビになったパフ先生 Kubi ni natta pafu sensei
|
Mrs. Puff, You're Fired
|
70
|
発明品を作ろう Hatsumei-hin o tsukurou
|
Chimps Ahoy
|
オバケは怖くない? Obake wa kowakunai?
|
Ghost Host
|
71
|
最高の誕生パーティー Saikō no tanjō pātī
|
Whale of a Birthday
|
August 12, 2007
|
カラテ・アイランド Karate Airando
|
Karate Island
|
72
|
ぼくのフライ返しクン Boku no furaikaeshi-kun
|
All That Glitters
|
July 1, 2007
|
願いの井戸 願いの井戸
|
Wishing You Well
|
73
|
プランクトン 降参する?! Purankuton kōsan suru? !
|
New Leaf
|
Unknown
|
ゲイリーはカタツムリ病? Geirī wa katatsumuri-byō?
|
Once Bitten
|
74
|
休暇なんて大嫌い Kyūka nante daikirai
|
Bummer Vacation
|
August 19, 2007
|
カツラはカッコいい! Katsura wa kakkoī!
|
Wigstruck
|
75
|
イカルド救出作戦 Ikarudo kyūshutsu sakusen
|
Squidtastic Voyage
|
Unknown
|
オイラはパトリシア Oira wa Patorishia
|
That's No Lady
|
76
|
ナゾの生き物 スメリー Nazo no ikimono sumerī
|
The Thing
|
September 2, 2007
|
ボクは魔法使い Boku wa mahōtsukai
|
Hocus Pocus
|
77
|
58回目の運転免許試験 58-Kai-me no unten menkyo shiken
|
Driven to Tears
|
Unknown
|
マヌケな王様 Manukena ōsama
|
Rule of Dumb
|
78
|
暴走族がやってきた! Bōzōzoku ga yattekita!
|
Born to Be Wild
|
September 9, 2007
|
仲良しライバル Nakayoshi raibaru
|
Best Frenemies
|
79
|
消えたクラゲ採り網 Kieta kurage-tori-mō
|
The Pink Purloiner
|
September 16, 2007
|
ミニ・イカルドは人気者 Mini ikarudo wa ninki-sha
|
Squid Wood
|
80
|
ボクのベスト・デー Boku no besuto dē
|
Best Day Ever
|
September 23, 2007
|
ベストフレンズ・デー Besutofurenzu dē
|
The Gift of Gum
|
81
|
親友?それとも敵? Shin'yū? Soretomo teki?
|
Friend or Foe
|
Unknown
|
82
|
伝説のフライ係 Densetsu no furai-gakari
|
The Original Fry Cook
|
April 3, 2008
|
ナイトライト Naitoraito
|
Night Light
|
83
|
さあ起きよう Sā okiyou
|
Rise and Shine
|
Unknown
|
まだかな? Mada ka na
|
Waiting
|
カビ、カビ、カビ Kabi, kabi, kabi
|
Fungus Among Us
|
84
|
ボクらはスパイ Boku-ra supai
|
Spy Buddies
|
運転マナーを守ろう Unten manā o mamorou
|
Boat Smarts
|
名前を教えて! Namae o oshiete!
|
Good Ol' Whatshisname
|
85
|
新しいおうち Atarashī o uchi
|
New Digs
|
April 10, 2008
|
アイス・カーニバーガー Aisu kānibāgā
|
Krabs à la Mode
|
86
|
ジェットコースターは怖いよ Jettokōsutā wa kowai yo
|
Roller Cowards
|
April 17, 2008
|
いとしの我がエサバケツ亭 Itoshi no waga esabaketsu-tei
|
Bucket Sweet Bucket
|
87
|
パティ・マイ・ラブ Pati Mai rabu
|
To Love a Patty
|
Unknown
|
新しいイカルド Atarashī ikarudo
|
Breath of Fresh Squidward
|
88
|
おカネがモノをいう?! O kane ga mono o iu? !
|
Money Talks
|
April 24, 2008
|
スポンジ・ボブvsバーガーガジェット Suponji Bobu vs bāgāgajetto
|
SpongeBob vs. The Patty Gadget
|
ダンス大会 Densu taikai
|
Slimy Dancing
|
89
|
スポンジカーニ Suponjikāni
|
The Krusty Sponge
|
May 1, 2008
|
パトリックの歌 Patorikku no uta
|
Sing a Song of Patrick
|
90
|
ツリードームでノミ退治 Tsurīdōmu de nomi taiji
|
A Flea in Her Dome
|
Unknown
|
悪魔のドーナツ Akuma no dōnatsu
|
The Donut of Shame
|
お皿はキレイに O sara wa kirei ni
|
The Krusty Plate
|
91
|
ばぶばぶガス Ba buba bu gasu
|
Goo Goo Gas
|
May 8, 2008
|
シェフ交換プログラム Shefu kōkan puroguramu
|
Le Big Switch
|
92
|
スポンジ・ボブとアトランティス、行きたいんデス Suponji Bobu to atorantisu, ikitai ndesu
|
Atlantis SquarePantis
|
March 20, 2008 (NHK) August 31, 2008 (Nickelodeon)
|
93
|
おめかしの日 Omekashi no hi
|
Picture Day
|
May 15, 2008
|
タダ食いパトリック Tada-gui Patorikku
|
Pat No Pay
|
ブラックジャック Burakkujakku
|
BlackJack
|
94
|
ボクはタフガイ Boku wa Tafugai
|
Blackened Sponge
|
May 22, 2008
|
マーメイドマン対スポンジ・ボブ Māmeidoman tai suponji Bobu
|
Mermaid Man vs. SpongeBob
|
95
|
じごくの島でサマーキャンプ Ji goku no shima de samākyanpu
|
The Inmates of Summer
|
Unknown
|
サバイバルテスト Sabaibarutesuto
|
To Save a Squirrel
|
96
|
西部のならず者 Seibu no narazumono
|
Pest of the West
|
April 29, 2009
|
97
|
深海レストラン Shinkai resutoran
|
20,000 Patties Under the Sea
|
May 29, 2008
|
ビキニタウンの戦い Bikinitaun notatakai
|
The Battle of Bikini Bottom
|
98
|
ボクはだれボブ? Boku wa dare Bobu?
|
What Ever Happened to SpongeBob?
|
April 1, 2009
|
99
|
ハンサムなイカルド Hansamuna ikarudo
|
The Two Faces of Squidward
|
June 5, 2008
|
スポンジヘンジ Suponjihenji
|
SpongeHenge
|
100
|
カーニバーガー禁止令 Kānibāgā kinshi-rei
|
Banned in Bikini Bottom
|
June 12, 2008
|
いとこのスタンリー Itoko no sutanrī
|
Stanley S. SquarePants
|
101
|
お宅拝見! Otaku haiken!
|
House Fancy
|
April 8, 2009
|
ロックバンドをやろう! Rokkubando o yarou!
|
Krabby Road
|
102
|
私のコインちゃん Watashi no koin-chan
|
Penny Foolish
|
April 15, 2009
|
船長さんは初心者マーク Funenagaisan wa shoshinsha māku
|
Nautical Novice
|
103
|
剣闘士 スポンジ・ボブ Ken tōshi suponji Bobu
|
Spongicus
|
Unknown
|
イカルドのオーケストラ Ikarudo no ōkesutora
|
Suction Cup Symphony
|
104
|
普通ってなに? Futsū tte nani?
|
Not Normal
|
April 22, 2009
|
みんなが消えた日 Min'na ga keita hi
|
Gone
|
105
|
トゲを抜いて! Toge o nuite
|
The Splinter
|
May 13, 2009
|
笛吹きピエロ Fuefuki piero
|
Slide Whistle Stooges
|
106
|
今を生きよう! Ima o ikiyou!
|
A Life in a Day
|
Unknown
|
日焼けにご用心 Hiyake ni goyōshin
|
Sun Bleached
|
File:Sun Bleached title card (Japanese).jpg
|
107
|
巨大イカルド Kyodai ikarudo
|
Giant Squidward
|
May 20, 2009
|
File:Giant Squidward (Japanese).jpg
|
パトリックの鼻 Patorikku no hana
|
No Nose Knows
|
File:No Nose Knows title card (Japanese).jpg
|
108
|
カーニバーガー泥棒 Kānibāgā dorobō
|
Patty Caper
|
May 27, 2009
|
File:Patty Caper title card (Japanese).jpg
|
プランクトンのお得意さま Purankuton no o tokui-sama
|
Plankton's Regular
|
File:Plankton's Regular title card (Japanese).jpg
|
109
|
ボクの相棒 Boku no aibō
|
Boating Buddies
|
June 3, 2009
|
カニカーニ新聞 Kanikāni shinbun
|
The Krabby Kronicle
|
110
|
パジャマ・パーティー Pajama pātī
|
The Slumber Party
|
June 10, 2009
|
ペットショー Pettoshō
|
Grooming Gary
|
111
|
スポンジ・ボブとビーーッグウェ〜ブ Suponji Bobu to bī̄gguu~e 〜 bu
|
SpongeBob SquarePants vs. The Big One
|
May 6, 2009
|
File:SpongeBob SquarePants vs The Big One title card (Japanese).jpg
|
112
|
大金持ちになっちゃった! Ōganemochi ni natchatta!
|
Porous Pockets
|
June 17, 2009
|
合唱団に入ろう Gasshō-dan ni nyūrō
|
Choir Boys
|
113
|
カーニ・クラッシャー Kāni kurasshā
|
Krusty Krushers
|
June 24, 2009
|
トレーディングカード Torēdingukādo
|
The Card
|
114
|
バイキングってなに!? Baikimng tte nani! ?
|
Dear Vikings
|
September 14, 2012
|
サボっちゃダメ! Sabotcha dame!
|
Ditchin'
|
115
|
海賊カーニさん Kaizoku kāni-san
|
Grandpappy the Pirate
|
September 17, 2012
|
イカルドの秘密結社 Ikarudo no himitsu kessha
|
Cephalopod Lodge
|
116
|
イカルドの訪問 Ikarudo no hōmon
|
Squid's Visit
|
September 18, 2012
|
スポンジ・ボブ ズボンはまん丸 Suponji Bobu zubon wa manmaru
|
To SquarePants or Not to SquarePants
|
117
|
ボクらはヒーロー! Boku-ra wa hīrō!
|
Shuffleboarding
|
September 19, 2012
|
ニセ教授の災難 Nise kyōju no sainan
|
Professor Squidward
|
118
|
ペットのイモムシ Petto no imomushi
|
Pet or Pests
|
September 20, 2012
|
カレンの家出 Karen no iede
|
Komputer Overload
|
119
|
ボクは店長代理 Boku wa tenchō dairi
|
Gullible Pants
|
September 21, 2012
|
もう限界! Mō genkai!
|
Overbooked
|
120
|
パトリックの帽子 Patorikku no bōshi
|
No Hat for Pat
|
September 24, 2012
|
おもちゃ大好き Omocha daisuki
|
Toy Store of Doom
|
121
|
砂の城対決 Suna no shiro taiketsu
|
Sand Castles in the Sand
|
September 25, 2012
|
ゲイリーの殻 Geirī no kara
|
Shell Shocked
|
122
|
ライバル店が大繁盛!? Raibaru-ten ga dai hanjō! ?
|
Chum Bucket Supreme
|
September 26, 2012
|
結婚記念日のプレゼント Kekkon Kinenbi no purezento
|
Single Cell Anniversary
|
123
|
スポンジ・ボブの真実 Suponji Bobu no shinjitsu
|
Truth or Square
|
September 27, 2012
|
124
|
September 28, 2012
|
125
|
嵐が来るぞ! Arashi ga kuru zo!
|
Pineapple Fever
|
October 1, 2012
|
エサ洞窟王国 Esa dōkutsu ōkoku
|
Chum Caverns
|
126
|
トリトン王子の反抗 Toriton Ōji no hankō
|
The Clash of Triton
|
October 2, 2012
|
127
|
テレビ出演 Terebi shutsuen
|
Tentacle-Vision
|
October 3, 2012 (Animax) April 4, 2015 (NHK-E)
|
ダンス☆大好き Dansu ☆ daisuki
|
I ♥ Dancing
|
128
|
お腹ペコペコ! Onaka pekopeko!
|
Growth Spout
|
October 4, 2012 (Animax) April 11, 2015 (NHK-E)
|
はさまっちゃった Hasamatchatta
|
Stuck in the Wringer
|
129
|
毛皮どろぼう Kegawa doro bō
|
Someone's in the Kitchen with Sandy
|
October 5, 2012 (Animax) N/A (NHK-E)
|
体内潜入大作戦! Tainai sen'nyū dai sakusen!
|
The Inside Job
|
130
|
ギトギト油競争 Gitogito-yu kyōsō
|
Greasy Buffoons
|
October 9, 2012 (Animax) April 18, 2015 (NHK-E)
|
スポンジ・ボブが転職!? Suponji Bobu ga tenshoku! ?
|
Model Sponge
|
131
|
ビキニタウンを美しく! Bikinitaun o utsukushiku!
|
Keep Bikini Bottom Beautiful
|
October 10, 2012 (Animax) April 25, 2015 (NHK-E)
|
ゲイリーの相棒 Geirī no aibō
|
A Pal for Gary
|
132
|
君のものはボクのもの Kimi no mono wa boku no mono
|
Yours, Mine and Mine
|
October 11, 2012 (Animax) May 2, 2015 (NHK-E)
|
一番のケチは誰? Ichiban no kechi wa dare?
|
Kracked Krabs
|
133
|
ビキニタウンの呪い Bikinitaun no noroi
|
The Curse of Bikini Bottom
|
October 12, 2012 (Animax) May 9, 2015 (NHK-E)
|
不思議なクラリネットランド Fushigina kurarinettorando
|
Squidward in Clarinetland
|
134
|
クラゲ畑を取り戻せ! Kurage hata o torimodose!
|
SpongeBob's Last Stand
|
October 15, 2012 (Animax) May 16, 2015 (NHK-E)
|
135
|
タイムマシン Taimu mashin
|
Back to the Past
|
October 16, 2012 (Animax) May 23, 2015 (NHK-E)
|
悪者クラブ Warumono karabu
|
The Bad Guy Club for Villains
|
136
|
泣かない日 Nakanai hi
|
A Day Without Tears
|
October 17, 2012 (Animax) May 30, 2015 (NHK-E)
|
夏休みの悪夢 Natsuyasumi no akumu
|
Summer Job
|
137
|
クジラが怖い! Kujira ga kowai!
|
One Coarse Meal
|
October 18, 2012 (Animax) June 6, 2015 (NHK-E)
|
恋するゲイリー Koisuru geirī
|
Gary in Love
|
138
|
カニカーニ劇場 Kanikāni gekijō
|
The Play's the Thing
|
October 19, 2012 (Animax) June 13, 2015 (NHK-E)
|
サンディを助けよう Sandu o tasukeyou
|
Rodeo Daze
|
139
|
おばちゃんの秘密のレシピ Oba-chan no himitsu no reshipi
|
Gramma's Secret Recipe
|
October 22, 2012 (Animax) June 20, 2015 (NHK-E)
|
コイン発見器 Koin hakken-ki
|
The Cent of Money
|
140
|
モンスターがやって来た Monsutā ga yattekita
|
The Monster Who Came to Bikini Bottom
|
October 23, 2012 (Animax) June 27, 2015 (NHK-E)
|
魔のビキニタウン・トライアングル Ma no bikinitaun toraianguru
|
Welcome to the Bikini Bottom Triangle
|
141
|
魔女の呪い Majo no noroi
|
The Curse of the Hex
|
October 24, 2012 (Animax) July 4, 2015 (NHK-E)
|
巨大排水管の伝説 Kyodai haisui-kan no densetsu
|
The Main Drain
|
142
|
恐怖の深海一族 Kyōfu no shinkai ichizoku
|
Trenchbillies
|
October 25, 2012 (Animax) N/A (NHK-E)
|
スポンジ火山 Suponji kazan
|
Sponge-Cano!
|
143
|
オセアニック急行事件 Oseanikku kyūkō jiken
|
The Great Patty Caper
|
October 26, 2012 (Animax) July 11, 2015 (NHK-E)
|
144
|
地下トンネルで鬼ごっこ Chika ton'neru de onigokko
|
That Sinking Feeling
|
October 29, 2012 (Animax) July 18, 2015 (NHK-E)
|
カラテ・スター Karate sutā
|
Karate Star
|
145
|
タイムカプセル Taimukapuseru
|
Buried in Time
|
October 30, 2012 (Animax) July 25, 2015 (NHK-E)
|
イカルドの楽園 Ikarudo no rakuen
|
Enchanted Tiki Dreams
|
146
|
強気のスポンジ・ボブ Tsuyoki no suponji Bobu
|
The Abrasive Side
|
October 31, 2012 (Animax) August 1, 2015 (NHK-E)
|
耳から離れない! Mimi kara hanarenai!
|
Earworm
|
147
|
かくれんぼってなに? Kakurenbo tte nani?
|
Hide and Then What Happens?
|
November 1, 2012 (Animax) January 3, 2016 (NHK-E)
|
にせものゲイリー Nisemono geirī
|
Shellback Shenanigans
|
148
|
ピカイチ、カーニさん Pikaichi, kāni-san
|
The Masterpiece
|
November 2, 2012 (Animax) January 3, 2016 (NHK-E)
|
つぶ貝の攻撃 Tsubukai no kōgeki
|
Whelk Attack
|
149
|
親友クイズ Shin'yū kuizu
|
You Don't Know Sponge
|
November 5, 2012 (Animax) August 22, 2015 (NHK-E)
|
恐怖のトンネル Kyōfu no ton'neru
|
Tunnel of Glove
|
150
|
カーニドッグ Kānidoggu
|
Krusty Dogs
|
November 6, 2012 (Animax) August 29, 2015 (NHK-E)
|
海賊船の秘宝 Kaizoku-sen no hihō
|
The Wreck of the Mauna Loa
|
151
|
新しいお隣さん Atarashī otonari-san
|
New Fish in Town
|
November 7, 2012 (Animax) September 5, 2015 (NHK-E)
|
恋するイカルド Koisuru ikarudo
|
Love That Squid
|
152
|
パトリックのお姉ちゃん Patorikku no ojichan
|
Big Sister Sam
|
November 8, 2012 (Animax) September 12, 2015 (NHK-E)
|
実験パートナー Jikken pātonā
|
Perfect Chemistry
|
153
|
カニカーニで事故発生! Kanikāni de jiko hassei!
|
Accidents Will Happen
|
November 9, 2012 (Animax) April 9, 2016 (NHK-E)
|
友情のレシピ Yūjō no reshipi
|
The Other Patty
|
154
|
ドライブスルーで大騒ぎ Doraibusurū de ōsawagi
|
Drive Thru
|
November 12, 2012 (Animax) April 18, 2016 (NHK-E)
|
運転の達人 Unten no tatsujin
|
The Hot Shot
|
155
|
楽しいゴルフ Tanoshī gorufu
|
A Friendly Game
|
September 26, 2013 (Animax) April 23, 2016 (NHK-E)
|
大掃除 Dàsǎochú
|
Sentimental Sponge
|
156
|
雪山のレース Yukiyama no rēsu
|
Frozen Face-Off
|
October 3, 2013 (Animax) September 24, 2016 (NHK-E)
|
157
|
イカルド先生のおとな講座 Ikarudo sensei no otona kōza
|
Squidward's School for Grown-Ups
|
October 10, 2013 (Animax) April 30, 2016 (NHK-E)
|
スピーチ恐怖症 Supīchi kyōfushō
|
Oral Report
|
158
|
クラリネット騒音事件 Kurarinetto sōon jiken
|
Sweet and Sour Squid
|
October 17, 2013 (Animax) May 7, 2016 (NHK-E)
|
パトリックは芸術家 Patorikku wa geijutsuka
|
The Googly Artiste
|
159
|
スポンジ・ボブの家族旅行 Suponji Bobu no kazoku ryokō
|
A SquarePants Family Vacation
|
October 24, 2013 (Animax) May 14, 2016 (NHK-E)
|
File:Vlcsnap-2020-01-25-21h53m59s306.png
|
160
|
おうちがリゾートホテル? O uchi ga rizōtohoteru?
|
Patrick's Staycation
|
October 31, 2013 (Animax) May 21, 2016 (NHK-E)
|
File:Vlcsnap-2020-01-25-22h02m52s928.png
|
プランクトンのハネムーン Purankuton no hanemūn
|
Walking the Plankton
|
File:Vlcsnap-2020-01-25-22h03m26s945.png
|
161
|
スポンジ・ボブ 月へ行く Suponji Bobu tsuki e iku
|
Mooncation
|
November 7, 2013 (Animax) May 28, 2016 (NHK-E)
|
File:Vlcsnap-2020-01-25-22h10m07s849.png
|
カーニさんのバケーション Kāni-san no bakēshon
|
Mr. Krabs Takes a Vacation
|
File:Vlcsnap-2020-01-25-22h10m16s621.png
|
162
|
呪いの幽霊船 Noroi no yūreibune
|
Ghoul Fools
|
November 14, 2013 (Animax) September 10, 2016 (NHK-E)
|
163
|
マーメイドマンの誕生秘話 Māmeidoman no tanjō hiwa
|
Mermaid Man Begins
|
November 21, 2013 (Animax) N/A (NHK-E)
|
生まれ変わったプランクトン Umarekawatta purankuton
|
Plankton's Good Eye
|
November 21, 2013 (Animax) September 10, 2016 (NHK-E)
|
164
|
パールはお年ごろ Pāru wa otoshi-goro
|
Barnacle Face
|
November 28, 2013 (Animax) June 4, 2016 (NHK-E)
|
ゲイリーの世話係 Geirī no sewa-gakari
|
Pet Sitter Pat
|
165
|
破壊の天才 Hakai no tensai
|
House Sittin' for Sandy
|
December 5, 2013 (Animax) June 11, 2016 (NHK-E)
|
あこがれのジャズコンサート Akogare no jazukonsāto
|
Smoothe Jazz at Bikini Bottom
|
166
|
シャボン玉は禁止 Shabontama wa kinshi
|
Bubble Troubles
|
December 12, 2013 (Animax) June 18, 2016 (NHK-E)
|
黒帯が欲しい Kokutai ga hoshī
|
The Way of the Sponge
|
167
|
巨大パテ、町を襲う! Kyodai pate, machi o osou!
|
The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom
|
December 19, 2013 (Animax) June 25, 2016 (NHK-E)
|
やんちゃなシャボンくん Yanchana shabon-kun
|
Bubble Buddy Returns
|
168
|
イカルドに近づくな Ikarudo ni chikadzuku na
|
Restraining SpongeBob
|
December 26, 2013 (Animax) July 2, 2016 (NHK-E)
|
芸術は高くつく Geijutsu wa takaku tsuku
|
Fiasco!
|
169
|
イカルドの幸せ Ikarudo no shiawase
|
Are You Happy Now?
|
January 9, 2014 (Animax) July 9, 2016 (NHK-E)
|
クラゲに乗っ取られるな! Kurage ni nottora reru na!
|
Planet of the Jellyfish
|
170
|
にせカーニバーガー Ni se kānibāgā
|
Free Samples
|
April 29, 2014 (Animax) N/A (NHK-E)
|
新しいパイナップル・ハウス Atarashī painappuru hausu
|
Home Sweet Rubble
|
April 29, 2014 (Animax) September 10, 2016 (NHK-E)
|
171
|
カレン2号 Karen 2-gō
|
Karen 2.0
|
April 30, 2014 (Animax) July 16, 2016 (NHK-E)
|
スポンジ・ボブは不眠症 Suponji Bobu wa fuminshō
|
InSPONGEiac
|
172
|
変顔あそび Hengao asobi
|
Face Freeze!
|
April 30, 2014 (Animax) July 23, 2016 (NHK-E)
|
さよなら遊園地 Sayonara Yuenchi
|
Glove World R.I.P.
|
173
|
病気になっちゃった! Byōki ni natchatta!
|
Squiditis
|
May 1, 2014 (Animax) July 30, 2016 (NHK-E)
|
激突レース Gekitotsu rēsu
|
Demolition Doofus
|
174
|
ゲイリーの大好物 Geirī no dai kōbutsu
|
Treats!
|
May 2, 2014 (Animax) August 6, 2016 (NHK-E)
|
賞品はカーニバーガー Shōhin wa kānibāgā
|
For Here or to Go
|
175
|
スポンジ・ボブのクリスマス Suponji Bobu no kurisumasu
|
It's a SpongeBob Christmas!
|
December 23, 2013 (Animax) December 25, 2016 (NHK-E)
|
File:It's a SpongeBob Christmas! - Title Card (Japanese).png
|
176
|
悪役同盟 Akuyaku dōmei
|
Super Evil Aquatic Villain Team Up is Go!
|
July 16, 2014 (Animax) October 1, 2016 (NHK-E)
|
エサバケツ亭が大繁盛 Esabaketsu-tei ga dai hanjō
|
Chum Fricassee
|
177
|
「カニカーニでお食事を」キャンペーン `Kanikāni de o shokuji o' kyanpēn
|
The Good Krabby Name
|
July 17, 2014 (Animax) August 20, 2016 (NHK-E)
|
レストラン取り壊し令!? Resutoran torikowashi-rei! ?
|
Move It or Lose It
|
178
|
スポンジ・ボブのワールドツアー♪ Suponji Bobu no wārudotsuā ♪
|
Hello Bikini Bottom!
|
March 6, 2014 (Animax) August 27, 2016 (NHK-E)
|
179
|
過激なスポーツ Kagekina supōtsu
|
Extreme Spots
|
April 8, 2017
|
世界記録に挑戦! Sekai kiroku ni chōsen!
|
Squirrel Record
|
180
|
パトリックマンは正義の味方? Patorikkuman wa seiginomikata?
|
Patrick-Man!
|
April 15, 2017
|
File:Patrick-Man! title card (Japanese).jpg
|
ゲイリーの新しいオモチャ Geirī no atarashī omocha
|
Gary's New Toy
|
181
|
ミルクシェイクの免許 Mirukusheiku no menkyo
|
License to Milkshake
|
April 22, 2017
|
File:License to Milkshake title card (Japanese).jpg
|
赤ちゃんイカルド Akachan ikarudo
|
Squid Baby
|
182
|
スポンジ・ボブの日記 Suponji Bobu no nikki
|
Little Yellow Book
|
April 29, 2017
|
運転免許試験にご用心 Unten menkyo shiken ni goyōshin
|
Bumper to Bumper
|
183
|
ウニ退治で大混乱 Uni taiji de dai konran!
|
Eek, an Urchin!
|
May 6, 2017
|
イカルドの護身術 Ikarudo no goshin-jutsu
|
Squid Defense
|
184
|
プランクトンの大脱獄! Purankuton no daidatsugoku
|
Jailbreak!
|
May 13, 2017
|
魔法のフライ返し Mahō no furaikaeshi
|
Evil Spatula
|
185
|
ベトベト泡をやっつけろ! Betobeto awa o yattsukero!
|
It Came from Goo Lagoon
|
May 20, 2017
|
186
|
金庫の中のカーニさん Kinko no naka no kāni-san
|
Safe Deposit Krabs
|
May 27, 2017
|
プランクトンのペット Purankuton no petto
|
Plankton's Pet
|
187
|
恐怖のフィッシャーマン Kyōfu no fisshāman
|
Don't Look Now
|
June 3, 2017
|
ラスティーのレシピ Rasutī no reshipi
|
Séance Shméance
|
188
|
ネコのケニー Neko no kenī
|
Kenny the Cat
|
June 10, 2017
|
雪男ガニにご用心
|
Yeti Krabs
|
189
|
スポンジ・ボブ クビになる Suponji Bobu kubininaru
|
SpongeBob You're Fired
|
June 17, 2017
|
190
|
カニカーニへの近道 Kanikāni e no chikamichi
|
Lost in Bikini Bottom
|
June 24, 2017
|
カーニさんの教習所 Kāni-san no kyōshūjo
|
Tutor Sauce
|
191
|
わしのプラス・ワン Washi no purasu wan
|
Squid Plus One
|
July 1, 2017
|
File:Squid's Plus One TC (Japanese).jpg
|
エグゼクティブになろう Eguzekutibu ni narou
|
The Executive Treatment
|
File:The Executive Treatment TC (Japanese).jpg
|
192
|
ピクニックは楽しいな Pikunikku wa tanoshī na
|
Company Picnic
|
July 8, 2017
|
File:Company Picnic TC (Japanese).jpg
|
カーニさんの武勇伝 Kāni-san no buyū-den
|
Pull Up a Barrel
|
File:Pull Up a Barrel TC (Japanese).jpg
|
193
|
カタツムリがいっぱい Katatsumuri ga ippai
|
Sanctuary!
|
July 15, 2017
|
カーニバーガー大食い大会 Kānibāgā dai kui taikai
|
What's Eating Patrick?
|
194
|
パトリック・ゲーム Patorikku gēmu
|
Patrick! The Game
|
July 22, 2017
|
File:Patrick The Game! TC (Japanese).jpg
|
ビキニタウンの下水道 Bikinitaun no gesuidō
|
The Sewers of Bikini Bottom
|
File:The Sewers of Bikini Bottom TC (Japanese).jpg
|
195
|
スポンジ・ボブの長ズボン Suponji Bobu no naga zubon
|
SpongeBob LongPants
|
July 29, 2017
|
File:SpongeBob LongPants - Title Card (Japanese).jpg
|
ラリーのジム Rarī no jimu
|
Larry's Gym
|
File:Larry's Gym - Title Card (Japanese).jpg
|
196
|
観察されたらどうなるの? Kansatsu sa retara dō naru no?
|
The Fish Bowl
|
August 5, 2017
|
カーニさんの花嫁 Kāni-san no hanayome
|
Married to Money
|
197
|
おばあちゃんって最高 O bāchan tte saikō!
|
Mall Girl Pearl
|
August 12, 2017
|
File:Mall Girl Pearl TC (Japanese).jpg
|
ボクの親指 Boku no oyayubu
|
Two Thumbs Down
|
198
|
ザ・シャークス対ザ・ポッズ Za shākusu tai za pozzu
|
Sharks vs. Pods
|
August 26, 2017
|
File:Sharks vs. Pods TC (Japanese).jpg
|
スポンジ・ボブがいっぱい Suponji bobu ga ippai
|
CopyBob DittoPants
|
File:CopyBob DittoPants TC (Japanese).jpg
|
199
|
ボクらの家が買われちゃった Boku-ra no ie ga kawa re chatta
|
Sold!
|
September 2, 2017
|
フォーチューンクッキー騒動 Fōchunkukkī sōdō
|
Lame and Fortune
|
200
|
さよならカーニバーガー? Sayonara kānibāgā?
|
Goodbye, Krabby Patty?
|
September 9, 2017
|
File:Goodbye, Krabby Patty TC (Japanese).jpg
|
201
|
もっとどんぐりを! Motto donguri o!
|
Sandy's Nutmare
|
September 16, 2017
|
File:Sandy's Nutmare title card (Japanese).jpg
|
カニカーニの掲示板 Kanikāni no keijiban
|
Bulletin Board
|
File:Bulletin Board title card (Japanese).jpg
|
202
|
カーニバーガー争奪戦 Kānibāgā sōdatsu-sen
|
Food Con Castaways
|
September 23, 2017
|
File:Food Con Castaways title card (Japanese).jpg
|
ボクのペンパル Boku no penparu
|
Snail Mail
|
File:Snail Mail title card (Japanese).jpg
|
203
|
プランクトン対ゲイリー Purankuton tai geirī
|
Pineapple Invasion
|
September 30, 2017
|
File:Pineapple Fever title card (Japanese).jpg
|
オマヌケ・ソースで大混乱 Omanuke sōsu de dai konran!
|
Salsa Imbecilicus
|
File:Salsa Imbecilicus title card (Japanese).jpg
|
204
|
カニカーニでの反乱 Kanikāni de no hanran
|
Mutiny on the Krusty
|
October 7, 2017
|
File:Mutiny of the Krusty TC (Japanese).jpg
|
バイバイ、乳歯ちゃん Baibai, nyūshi-chan
|
The Whole Tooth
|
File:The Whole Tooth TC (Japanese).jpg
|
205
|
空飛ぶ脳みそ Soratobu nōmiso
|
Whirly Brains
|
April 7, 2018
|
ヒーローごっこ Hīrō-gokko
|
Mermaid Pants
|
206
|
理想のおうち Risō no o uchi
|
Unreal Estate
|
April 14, 2018
|
スポンジ・ボブはお医者さん Suponji Bobu wa oishasan
|
Code Yellow
|
207
|
モノマネやりすぎにご用心 Monomane yari-sugi ni goyōshin
|
Mimic Madness
|
April 21, 2018
|
ボクはムシだらけ Boku wa mushi-darake
|
House Worming
|
208
|
うたた寝オーディション Utatane ōdishon
|
Snooze You Lose
|
April 28, 2018
|
File:Snooze You Lose TC (Japanese).jpg
|
超高級仕出しサービス Chōkōkyū shidashi sābisu
|
Krusty Katering
|
File:Krusty Katering TC (Japanese).jpg
|
209
|
スポンジ・ボブの店 Suponji Bobu no mise
|
SpongeBob's Place
|
May 5, 2018
|
仲直り大作戦 Nakanaori dai sakusen
|
Plankton Gets the Boot
|
210
|
生命保険でケガ予防 Seimei hoken de kega yobō?
|
Life Insurance
|
May 12, 2018
|
シャボン玉ボート Shabontama bōto
|
Burst Your Bubble
|
211
|
引退してやる! Intai shiteyaru!
|
Plankton Retires
|
May 19, 2018
|
File:Plankton Retires TC (Japanese).jpg
|
魔法のフライ返し Mahō no furaikaeshi
|
Trident Trouble
|
File:Trident Trouble (Japanese).jpg
|
212
|
ミニ・スポンジ・ボブ Mini Suponji Bobu
|
The Incredible Shrinking Sponge
|
May 26, 2018
|
スポーツって何 Supōtsu ttenani?
|
Sportz?
|
213
|
ボクの先生は脱獄犯 Boku no sensei wa datsugoku-han
|
The Getaway
|
June 2, 2018
|
無くし物置き場 Nakushi mono okiba
|
Lost and Found
|
214
|
オイラのクーポン Oira no kūpon
|
Patrick's Coupon
|
June 9, 2018
|
消えれば偉大なアーティスト Kiereba idaina ātisuto
|
Out of the Picture
|
215
|
ネプチューン・ムーン Nepuchūn mūn
|
Feral Friends
|
June 16, 2018
|
File:Feral Friends TC (Japanese).jpg
|
お寝ぼけパトリック O neboke Patorikku
|
Don't Wake Patrick
|
File:Don't Wake Patrick TC (Japanese).jpg
|
216
|
スポンジ原人 Suponji genjin
|
Cave Dwelling Sponge
|
June 23, 2018
|
二枚貝がやってきた! Nimaigai ga yattekita!
|
The Clam Whisperer
|
217
|
戻ってきたスポット Modottekita supotto
|
Spot Returns
|
June 30, 2018
|
健康診断って大変 Kenkōshinda tte taihen!
|
The Check-Up
|
218
|
魔法のビン Mahō no Bin
|
Spin the Bottle
|
July 7, 2018
|
スープの中のヒッピーたち Sūpu no naka no hippī-tachi
|
There's a Sponge in My Soup
|
219
|
マン・レイのバカンス Man rei no bakansu
|
Man Ray Returns
|
July 14, 2018
|
ラリーは支配人 Rarī wa shihainin
|
Larry the Floor Manager
|
220
|
怖いものはおもしろい Kowai mono wa omoshiroi
|
The Legend of Boo-Kini Bottom
|
July 21, 2018
|
221
|
写真を取らないで Shashin o toranaide
|
No Pictures Please
|
July 28, 2018
|
屋上レストラン Okujō resutoran
|
Stuck on the Roof
|
222
|
新作バーガー Shinsaku bāgā
|
Krabby Patty Creature Feature
|
August 4, 2018
|
ふたりはライバル Futariharaibaru
|
Teacher's Pests
|
223
|
そのゴミよこせ Sono gomi yokose
|
Sanitation Insanity
|
August 25, 2018
|
ウサギたちをつかまえろ Usagi-tachi o tsukamaero
|
Bunny Hunt
|
224
|
探偵イカルド Tantei ikarudo
|
Squid Noir
|
September 1, 2018
|
お宝ハント Otakara hanto
|
Scavenger Pants
|
225
|
カドル・イー・ハグス Kadoru ī hagusu
|
Cuddle E. Hugs
|
September 8, 2018
|
File:225a (Japanese).png
|
ウマになったパトリック Uma ni natta Patorikku
|
Pat the Horse
|
File:225b (Japanese).png
|
226
|
おしゃべリゲイリー Osha be rigeirī
|
Chatterbox Gary
|
September 15, 2018
|
File:Vlcsnap-2020-01-25-22h18m53s156.png
|
ピエロのお仕事 Piero no oshigoto
|
Don't Feed the Clowns
|
File:Vlcsnap-2020-01-25-22h19m14s965.png
|
227
|
わがまま自動運転 Wagamama jidō unten
|
Drive Happy
|
April 6, 2019
|
File:Vlcsnap-2020-01-25-22h22m07s004.png
|
おじいさんだよ パトリック Ojīsanda yo Patorikku
|
Old Man Patrick
|
File:Vlcsnap-2020-01-25-22h22m16s041.png
|
228
|
小さなお友達 Chīsana o tomodachi
|
Fun-Sized Friends
|
April 13, 2019
|
File:Fun Sized Friends title card (Japanese).jpg
|
おばあちゃんとの約束 O bāchan to no yakusoku
|
Grandmum's the Word
|
File:Grandmum's the Word title card (Japanese).jpg
|
229
|
落書きの世界 Rakugaki no sekai
|
Doodle Dimension
|
April 20, 2019
|
File:Doodle Dimension TC (Japanese).jpg
|
バブルバスの引っ越し Baburu basu ni hikkoshi
|
Moving Bubble Bass
|
File:Moving Bubble Bass TC (Japanese).jpg
|
230
|
海面ダイブ Kaimen Daibu
|
High Sea Diving
|
April 27, 2019
|
秘密のレシピが盗まれた! Himitsu no reshipi ga nusuma reta!
|
Bottle Burglars
|
231
|
俺の脚は恋してる Ore no ashi wa koishiteru
|
My Leg!
|
May 4, 2019
|
File:My Leg! title card (Japanese).jpg
|
黒いレモネード Kuroi remonēdo
|
Ink Lemonade
|
File:Ink Lemonade title card (Japanese).jpg
|
232
|
マスタードを掘り当てろ Masutādo o hori atero
|
Mustard O' Mine
|
May 11, 2019
|
File:Mustard O' Mine title card (Japanese).jpg
|
買い物リスト Kaimono risuto
|
Shopping List
|
File:Shopping List title card (Japanese).jpg
|
233
|
パールの子守り Pāru no komori
|
Whale Watching
|
May 18, 2019
|
File:Whale Watching Title card (Japanese).jpg
|
お掃除サービス O sōji sābisu
|
Krusty Kleaners
|
File:Krusty Kleaners Title Card (Japanese).jpg
|
234
|
心の声に従おう Kokoro no koe ni shitagaō
|
Patnocchio
|
May 25, 2019
|
File:Patnocchio title card (Japanese).jpg
|
シェフ・ボブ Shefu Bobu
|
ChefBob
|
File:ChefBob title card (Japanese).jpg
|
235
|
プランクトンを警戒せよ! Purankuton o keikai seyo!
|
Plankton Paranoia
|
June 1, 2019
|
File:Plankton Paranoia title card (Japanese).jpg
|
図書室ってなあに?
|
Library Cards
|
File:Library Cards title card (Japanese).jpg
|
236
|
ボクは警察官 Boku wa keisatsukan
|
Call the Cops
|
June 8, 2019
|
File:Call the Cops title card (Japanese).jpg
|
ボトルシップを作ろう Botorushippu o tsukurou
|
Surf N' Turf
|
File:Surf N' Turf title card (Japanese).jpg
|
237
|
月のサンタクロース Tsuki no santakurōsu
|
Goons on the Moon
|
June 15, 2019
|
File:Goons on the Moon title card (Japanese).jpg
|
238
|
幻のエピソード Maboroshi no episōdo
|
Appointment TV
|
June 22, 2019
|
File:Appointment TV title card (Japanese).jpg
|
カレンのウイルス Karen no uirusu
|
Karen's Virus
|
File:Karen's Virus title card (Japanese).jpg
|
239
|
グリルがない! Guriru ga nai!
|
The Grill is Gone
|
June 29, 2019
|
File:The Grill is Gone title card (Japanese).jpg
|
夜のナイトバーガー Yoru no naitobāgā
|
The Night Patty
|
File:The Night Patty title card (Japanese).jpg
|
240
|
シャボンタウン Shabontaun
|
Bubbletown
|
July 6, 2019
|
File:Bubbletown title card (Japanese).jpg
|
女子会バンザイ! Onagokai banzai!
|
Girls' Night Out
|
File:Girls' Night Out title card (Japanese).jpg
|
241
|
サンディ対クラゲ Sandi tai kurage
|
Squirrel Jelly
|
July 13, 2019
|
File:Squirrel Jelly TC (Japanese).jpg
|
糸を引っ張れ Ito o hippare
|
The String
|
File:The String TC (Japanese).jpg
|
242
|
農場のダンスパーティー Nōjō no dansupātī
|
FarmerBob
|
October 12, 2019
|
File:FarmerBob TC (Japanese).jpg
|
ゲイリーとスポット Geirī to supotto
|
Gary & Spot
|
File:Gary & Spot TC (Japanese).jpg
|
243
|
頭から ぽクラブ Atama kara po kurabu
|
The Nitwitting
|
October 5, 2019
|
File:The Nitwitting (Japanese).jpg
|
ドロドロン現る Dorodoron genru
|
The Ballad of Filthy Muck
|
File:The Ballad of Mithy Muck (Japanese).jpg
|
244
|
カニカーニ刑務所 Kanikāni keimusho
|
The Krusty Slammer
|
January 16, 2021
|
File:Vlcsnap-2021-02-03-12h30m35s997.png
|
パイナップルカー Painappurukā
|
Pineapple RV
|
File:Vlcsnap-2021-02-03-12h30m40s479.png
|
245
|
ゲイリーの足 Geirī no ashi
|
Gary's Got Legs
|
October 19, 2019
|
File:Gary's Got Legs TC (Japanese).jpg
|
王様プランクトン Ōsama purankuton
|
King Plankton
|
File:King Plankton TC (Japanese).jpg
|
246
|
プランクトンの古いエサ Purankuton no furui esa
|
Plankton's Old Chum
|
January 23, 2021
|
File:Vlcsnap-2021-02-03-12h30m43s667.png
|
迷子の雨雲 Maigo no amagumo
|
Stormy Weather
|
File:Vlcsnap-2021-02-03-12h30m47s531.png
|
247
|
泥沼の名コンビ Doronuma no meikonbi
|
Swamp Mates
|
January 30, 2021
|
File:Vlcsnap-2021-02-03-12h30m54s988.png
|
ボクのマジック Boku no majikku
|
One Trick Sponge
|
File:Vlcsnap-2021-02-03-12h31m00s118.png
|
248
|
カニバケツ亭 Kanibaketsu-tei
|
The Krusty Bucket
|
February 6, 2021
|
わしはバスの運転手 Washi wa basu no untenshu
|
Squid's on a Bus
|
249
|
サンディの手ごわい姪っ子たち Sandi no tegowai mei-kko-tachi
|
Sandy's Nutty Nieces
|
February 13, 2021
|
あぶない警備員 Abunai anchisukiru
|
Insecurity Guards
|
250
|
壊れた目覚まし時計 Kowareta mezamashidokei
|
Broken Alarm
|
January 22, 2022
|
カレンの赤ちゃん Karen no akachan
|
Karen's Baby
|
251
|
甲羅取りゲーム Kōra-tori gēmu
|
Shell Games
|
January 29, 2022
|
シニア割引 Shinia waribiki
|
Senior Discount
|
252
|
すき間が大事 Sukima ga daiji
|
Mind the Gap
|
February 5, 2022
|
戻ってきたダーティバブル Modottekita dātibaburu
|
Dirty Bubble Returns
|
253
|
クラゲ・コンベンション Kurage konbenshon
|
Jolly Lodgers
|
February 12, 2022
|
子守りのはずだったのに Komori no hazudattanoni
|
Biddy Sitting
|
254
|
スポンジ・ボブの誕生日 Suponji Bobu no tanjōbi
|
SpongeBob's Big Birthday Blowout
|
October 26, 2019
|
File:SpongeBob Party Japanese.png
|
255
|
November 2, 2019
|
File:SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2 (Japanese).jpg
|
256
|
テキトーランドのスポンジ・ボブ Tekitōrando no suponji Bobu
|
SpongeBob in RandomLand
|
February 19, 2022
|
File:SpongeBob in Randomland title card (Japanese).png
|
スポンジ・ボブの悪いクセ Suponji Bobu no warui kuse
|
SpongeBob's Bad Habit
|
File:SpongeBob's Bad Habit (Japanese).png
|
257
|
グローブは大暴れ Gurōbu wa dai abare
|
Handemonium
|
February 26, 2022
|
File:Handemonium (Japanese).png
|
休憩を取ろう! Kyūkei o torou!
|
Breakin'
|
File:Breakin' (Japanese).png
|
258
|
スポンジ・ボブ、ボスになる Suponji Bobu, bosu ni naru
|
Boss for a Day
|
March 5, 2022
|
File:Boss for a Day (Japanese).png
|
パトリックは新人くん Patorikku wa shinjin-kun
|
The Goofy Newbie
|
File:The Goofy Newbie (Japanese).png
|
259
|
幽霊プランクトン Yūrei purankuton
|
The Ghost of Plankton
|
January 21, 2023
|
File:259a (Japanese).jpg
|
二人のカーニさん Futari no kāni-san
|
My Two Krabses
|
File:259b (Japanese).jpg
|
260
|
ノックしてるのはだぁれ? Nokku shi teru no wada ~are?
|
Knock Knock, Who's There?
|
March 12, 2022
|
File:Knock Knock, Who's There? (Japanese).png
|
イカルドみたいなパトリック Ikarudo mitaina Patorikku
|
Pat Hearts Squid
|
File:Pat Hearts Squid (Japanese).png
|
261
|
灯台のルイ Tōdai no Rui
|
Lighthouse Louie
|
March 19, 2022
|
File:Lighthouse Louie (Japanese).png
|
しゃっくり風船 Shakkuri fūsen
|
Hiccup Plague
|
File:Hiccup Plague (Japanese).png
|
262
|
伝説のギャル友 Densetsu no gyaru tomo
|
A Cabin in the Kelp
|
March 26, 2022
|
File:A Cabin in the Kelp - Title Card (Japanese).jpg
|
エサが好き! Esa ga suki!
|
The Hankering
|
File:The Hankering - Title Card (Japanese).jpg
|
263
|
N/A
|
Who R Zoo?
|
N/A[note 1]
|
N/A
|
Kwarantined Krab
|
264
|
プランクトンのインターン Purankuton no intān
|
Plankton's Intern
|
January 28, 2023
|
File:264a (Japanese).jpg
|
暴れん坊パトリック Abarenbō Patorikku
|
Patrick's Tantrum
|
File:264b (Japanese).jpg
|
265
|
ツケを払って! Tsuke o haratte!
|
Bubble Bass's Tab
|
February 4, 2023
|
File:265a (Japanese).jpg
|
おかしな料理人 Okashina ryōrijin
|
Kooky Cooks
|
File:265b (Japanese).jpg
|
266
|
グローブワールドからの脱出 Gurōbuwārudo kara no dasshutsu
|
Escape from Beneath Glove World
|
February 11, 2023
|
File:266 (Japanese).jpg
|
267
|
出張カニカーニ Shutchō kanikāni
|
Krusty Koncessionaires
|
February 18, 2023
|
File:267a (Japanese).jpg
|
夢から夢へ Yume kara yume e
|
Dream Hoppers
|
File:267b (Japanese).jpg
|
268
|
ペットと食事を Petto to shokuji o
|
A Place for Pets
|
March 4, 2023
|
File:Vlcsnap-2023-03-05-04h58m44s848.png
|
カレンのロマンチックデート Karen no romanchikkudēto
|
Lockdown for Love
|
File:Vlcsnap-2023-03-05-05h02m37s298.png
|
269
|
海ノミ大サーカス Umi nomi dai sākasu
|
Under the Small Top
|
March 11, 2023
|
File:Vlcsnap-2023-03-15-23h46m02s447.png
|
イカルドの病気休暇 Ikarudo no byōki kyūka
|
Squidward's Sick Daze
|
File:Vlcsnap-2023-03-15-23h46m25s147.png
|
270
|
グーフィー・スクーパーズの再結成 Gūfī sukūpāzu no sai kessei
|
Goofy Scoopers
|
January 27, 2024
|
ミミズのパトリック Mimizu no Patorikku
|
Pat the Dog
|
271
|
幼なじみがやってきた Osananajimi ga yattekita
|
Something Narwhal This Way Comes
|
March 25, 2023
|
File:Vlcsnap-2023-04-01-18h08m27s415.png
|
プランクトンとエサたち Purankuton to esa-tachi
|
C.H.U.M.S
|
File:Vlcsnap-2023-04-01-18h08m40s878.png
|
272
|
サンタにプレゼントを届けよう Santa ni purezento o todokeyou
|
SpongeBob's Road to Christmas
|
April 1, 2023
|
File:Vlcsnap-2023-04-01-18h12m44s183.png
|
273
|
パフ先生がジャガイモに?! Pafu sensei ga jagaimo ni?!
|
Potato Puff
|
February 3, 2024
|
ミラクル万能液で儲けよう! Mirakuru ban'nō-eki de mōkeyou!
|
There Will Be Grease
|
274
|
バブルバスのピッグロン Baburu basu no pigguron
|
The Big Bad Bubble Bass
|
February 10, 2024
|
スポンジ・ボブ大っ嫌いクラブ Suponji Bobu dai kkirai kurabu
|
Sea-Man Sponge Haters Club
|
275
|
カニカーニのフード・トラック Kanikāni no fūdo torakku
|
Food PBFFT! Truck
|
February 17, 2024
|
アップターンズでショッピング Apputānzu de shoppingu
|
Upturn Girls
|
276
|
キュートなQTパイ Kyūtona QT pai
|
Say Awww!
|
February 24, 2024
|
郵便配達は大変だ Yūbin haitatsu wa taihenda
|
Patrick the Mailman
|
277
|
キャプテン・タンサイボウ Kyaputen tansaibou
|
Captain Pipsqueak
|
March 2, 2024
|
あこがれのボラボラ・ランド Akogare no Borabora rando
|
Plane to Sea
|
278
|
ノスフェラトゥの郵便物 Nosuferato~u no yūbinbutsu
|
Squidferatu
|
March 9, 2024
|
執事のスラッピー Shitsuji no surappī
|
Slappy Daze
|
279
|
メカニカルタウンにようこそ Mekanikaru Taun ni yōkoso
|
Welcome to Binary Bottom
|
March 16, 2024
|
呪いの公衆電話 Noroi no kōshūdenwa
|
You're Going to Pay...Phone
|
ヒトデじいさんのタイムトラベル Hitode jīsan no taimu toraberu
|
A Skin Wrinkle in Time
|
280
|
船上カニカーニ Senjō kanikāni
|
Abandon Twits
|
March 23, 2024
|
カーベー神殿 Kābē shinden
|
Wallhalla
|
281
|
スポンジ・ボブはタフガイ? Suponji bobu wa tafugai?
|
Salty Sponge
|
December 28, 2024
|
いたずらっ子スポット Itazurakko supotto
|
Karen for Spot
|
282
|
木の逆襲 Ki no gyakushū
|
Arbor Day Disarray
|
January 4, 2025
|
歯の妖精 Ha no yōsei
|
Ain't That the Tooth
|
283
|
ママとパパの大騒ぎ Mama to papa no ōsawagi
|
Ma and Pa's Big Hurrah
|
January 11, 2025
|
良いドライバーと悪いドライバー Yoi doraibā to warui doraibā
|
Yellow Pavement
|
284
|
お花はいかが? O hana wa ikaga?
|
The Flower Plot
|
January 18, 2025
|
ビキニタウン・パレード bikini taun parēdo
|
SpongeBob on Parade
|
285
|
モンスター島への配達 Monsutā tō e no haitatsu
|
Delivery to Monster Island
|
January 25, 2025
|
パトリックを乗りこなせ Patorikku o norikonase
|
Ride Patrick Ride
|
286
|
サンディ特製ナッツのあぶり焼き Sandi tokusei nattsu no aburiyaki
|
Hot Crossed Nuts
|
February 1, 2025
|
ウニ閣下とダメツムリ Uni kakka to dametsumuri
|
Sir Urchin and Snail Fail
|
287
|
友だち記念日 Tomodachi kinenbi
|
Friendiversary
|
February 8, 2025
|
イカルドの音楽学校 Ikarudo no ongaku gakkō
|
Mandatory Music
|
288
|
巨大クラゲを捕まえろ Kyodai kurage o tsukamaero
|
Dopey Dick
|
February 15, 2025
|
プランクトンと豆の木 Purankuton to mame no ki
|
Plankton and the Beanstalk
|
289
|
カーニバーガーは友だち Kānibāgā wa tomodachi
|
My Friend Patty
|
February 22, 2025
|
ファン・ビリーバボー Fan birībabō
|
FUN-Believable
|
290
|
天空のフライ返し Tenkū no furaigaeshi
|
Spatula of the Heavens
|
March 1, 2025
|
ゲイリーのプレイハウス Geirī no pureihausu
|
Gary's Playhouse
|
291
|
プールで遊びたい! Pūru de asobitai!
|
Swimming Fools
|
March 8, 2025
|
アイスクリーム・バトル Aisukurīmu batoru
|
The Goobfather
|
292
|
二枚貝の引っ越し Nimaigai no hikkoshi
|
SquidBird
|
March 15, 2025
|
カーニバーガー・アレルギー Kānibāgā arerugī
|
Allergy Attack!
|
293
|
サーカス大騒動 Sākasu dai sōdō
|
Big Top Flop
|
April 5, 2025
|
助けてサンディ! Tasukete sandi!
|
Sandy, Help Us!
|
294
|
?
|
Single-Celled Defense
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
?
|
Buff for Puff
|
File:No title card available.png
|
295
|
?
|
We ♥ Hoops
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
?
|
SpongeChovy
|
File:No title card available.png
|
296
|
?
|
BassWard
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
?
|
Squidiot Box
|
File:No title card available.png
|
297
|
?
|
Blood is Thicker Than Grease
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
?
|
Don't Make Me Laugh
|
File:No title card available.png
|
298
|
?
|
Momageddon
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
?
|
Pet the Rock
|
File:No title card available.png
|
299
|
?
|
Tango Tangle
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
?
|
Necro-Nom-Nom-Nom-I-Con
|
File:No title card available.png
|
300
|
?
|
PL-1413
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
?
|
In the Mood to Feud
|
File:No title card available.png
|
301
|
?
|
Mooned!
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
?
|
Hysterical History
|
File:No title card available.png
|
302
|
?
|
Kreepaway Kamp
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
303
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
304
|
?
|
Snow Yellow
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
305
|
?
|
The Dirty Bubble Bass
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
?
|
Sheldon SquarePants
|
File:No title card available.png
|
306
|
?
|
Sandy's Country Christmas
|
TBA
|
File:No title card available.png
|
892
|
スポンジ・ボブ感謝の日
|
SpongeBob Appreciation Day: Patchy's Beach Bash!
|
February 25, 2023
|
File:892 (Japanese).png
|