| 1 | バイト募集中 Baito boshū-chū
 | Help Wanted | January 8, 2000 | File:20180525001817.jpg | 
| 海の掃除機 Umi no zōjiki
 | Reef Blower | File:Vlcsnap-2019-08-08-22h47m30s295.png | 
| 水がない! Mizu ga nai
 | Tea at the Treedome | File:Vlcsnap-2019-08-08-22h47m46s887.png | 
| 2 | シャボン玉 Shabontama
 | Bubblestand | Unknown | File:Vlcsnap-2019-08-08-22h48m11s016.png | 
| 破れたパンツ Yabureta pantsu
 | Ripped Pants | File:Vlcsnap-2019-08-08-22h48m39s716.png | 
| 3 | クラゲ採り Kurage-tori
 | Jellyfishing | File:Vlcsnap-2019-08-08-22h50m21s611.png | 
| いたずらプランクトン Itazura purankuton
 | Plankton! | File:Vlcsnap-2019-08-08-22h52m15s460.png | 
| 4 | 仲直り大作戦! Nakanaori dai sakusen!
 | Naughty Nautical Neighbors | File:Vlcsnap-2019-08-08-22h52m44s736.png | 
| 運転は難しい〜! Unten wa muzukashī 〜!
 | Boating School | File:Vlcsnap-2019-08-08-23h06m47s441.png | 
| 5 | デリバリーピザ Deribarīpiza
 | Pizza Delivery | File:Vlcsnap-2019-08-08-23h07m36s519.png | 
| ああ いとしのパイナップル Ā itoshi no painappuru
 | Home Sweet Pineapple | File:Vlcsnap-2019-08-03-18h26m47s179.png | 
| 6 | マーメイドマンとフジツボボーイ Māmeidoman to fujitsubobōi
 | Mermaid Man and Barnacle Boy | File:Vlcsnap-2019-08-03-18h27m32s580.png | 
| カーニバーガーの作り方 Kānibāgā no tsukurikata
 | Pickles | File:Vlcsnap-2019-08-03-18h28m17s690.png | 
| 7 | スポンジ・ボブのクラス委員? Suponji Bobu no kurasu iin?
 | Hall Monitor | File:Vlcsnap-2019-08-03-18h28m28s674.png | 
| クラゲ・ダンサーズ Kurage dansāzu
 | Jellyfish Jam | File:Vlcsnap-2019-08-03-18h30m00s856.png | 
| 8 | サンディのロケット Sandi no roketto
 | Sandy's Rocket | File:Vlcsnap-2019-08-03-18h30m18s741.png | 
| うるさい長靴 Urusai nagagutsu
 | Squeaky Boots | File:Vlcsnap-2019-08-03-18h30m34s453.png | 
| 9 | クラゲになりたい! Kurage ni naritai!
 | Nature Pants | File:Vlcsnap-2019-08-09-10h30m22s456.png | 
| あべこべの日 Abekobe no hi
 | Opposite Day | File:Vlcsnap-2019-08-09-10h30m58s621.png | 
| 10 | カルチャーショック Karuchāshokku
 | Culture Shock | File:Vlcsnap-2019-08-09-10h31m52s763.png | 
| プランクトンは友達? Purankuton wa tomodachi?
 | F.U.N. | File:Vlcsnap-2019-08-09-10h32m15s277.png | 
| 11 | スポンジ・ムキムキ・ボブ Suponji mukimuki Bobu
 | MuscleBob BuffPants | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h14m07s997.png | 
| イカルドの幽霊、現る!? Ikarudo no yūrei, genru! ?
 | Squidward the Unfriendly Ghost | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h14m29s570.png | 
| 12 | スポンジ・ボブのエスコート Suponji Bobu no esukōto
 | The Chaperone | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h14m49s780.png | 
| 今月の頑張ったで賞 Kongetsu no ganbatta de shō
 | Employee of the Month | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h15m28s391.png | 
| 13 | スポンジ・ボブの反撃 Suponji Bobu no hangeki
 | Scaredy Pants | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h26m57s756.png | 
| ゲイリーの病気 Geirī no byōki
 | I Was a Teenage Gary | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h27m11s448.png | 
| 14 | タイムマシーン Taimumashīn
 | SB-129 | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h27m41s999.png | 
| 空手大好き Karate daisuki
 | Karate Choppers | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h28m12s469.png | 
| 15 | 夢の中? Yumenouchi?
 | Sleepy Time | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h48m08s523.png | 
| 風邪ひきスポンジ・ボブ Kazehiki suponji Bobu
 | Suds | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h48m31s902.png | 
| 16 | バレンタイン・デー Barentain dē
 | Valentine's Day | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h49m22s209.png | 
| かみあそび Kami asobi
 | The Paper | File:Vlcsnap-2019-08-09-11h49m59s769.png | 
| 17 | まったくもう! Mattaku mō!
 | Arrgh! | File:Vlcsnap-2019-08-09-12h02m58s621.png | 
| ロックボトム行きバス! Rokkubotomu iki basu!
 | Rock Bottom | File:Vlcsnap-2019-08-09-12h04m03s739.png | 
| 18 | テキサス Tekisasu
 | Texas | File:Vlcsnap-2019-08-09-12h20m00s724.png | 
| プランクトンの叫び Purankuton no sakebi
 | Walking Small | File:Vlcsnap-2019-08-09-12h20m31s192.png | 
| 19 | エイプリルフール Eipurirufūru
 | Fools in April | File:Vlcsnap-2019-08-09-12h21m57s409.png | 
| ネプチューン王のへら Nepuchūn-ō no hera
 | Neptune's Spatula | File:Vlcsnap-2019-08-09-12h22m30s246.png | 
| 20 | つり針あそび Tsuri hari asobi
 | Hooky | File:Vlcsnap-2019-08-09-12h32m01s810.png | 
| マーメイドマンとフジツボボーイII Māmeidoman to fujitsubobōi II
 | Mermaid Man and Barnacle Boy II | File:Vlcsnap-2019-08-09-12h32m20s451.png | 
| 21 | ほどけたくつひも Hodoketakutsu himo
 | Your Shoe's Untied | Unknown | File:Vlcsnap-2019-08-09-19h39m57s465.png | 
| イカルドさんの休日 Ikarudo-san no kyūjitsu
 | Squid's Day Off | File:Vlcsnap-2019-08-09-19h40m19s462.png | 
| 22 | 何か臭うぞ Nani ka kusau zo
 | Something Smells | File:Vlcsnap-2019-08-09-19h40m34s342.png | 
| 威張り屋 パール Ibari-ya pāru
 | Bossy Boots | File:Vlcsnap-2019-08-09-19h40m53s289.png | 
| 23 | 頑張れ!パトリック Ganbare Patrorikku
 | Big Pink Loser | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h32m17s218.png | 
| シャボンくんはお友達 Shabon-kun wa o tomodachi
 | Bubble Buddy | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h33m09s582.png | 
| 24 | 死因はパイ!? Shiin wa pai! ?
 | Dying for Pie | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h36m25s143.png | 
| ニセ カーニさん Nise kāni-san
 | Imitation Krabs | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h37m41s749.png | 
| 25 | イモムシちゃん Imomushichan
 | Wormy | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h38m10s250.png | 
| バーガー売り込み作戦 Bāgā urikomi sakusen
 | Patty Hype | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h38m45s023.png | 
| 26 | おばあちゃんのキス O bāchan no kisu
 | Grandma's Kisses | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h39m10s770.png | 
| イカイカパラダイス Ikaikaparadaisu
 | Squidville | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h39m38s568.png | 
| 27 | サンディの冬眠準備 Sandi no tōmin junbi
 | Prehibernation Week | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h40m10s560.png | 
| 逃亡者はつらいよ Tōbō-sha wa tsurai yo
 | Life of Crime | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h40m39s540.png | 
| 28 | クリスマスってだれ? Kurisumasa tte dare?
 | Christmas Who? | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h42m23s729.png | 
| 29 | はじめての冬眠 Hajimete no tōmin
 | Survival of the Idiots | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h51m00s957.png | 
| ボクを捨てないで! Boku o sutenaide!
 | Dumped | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h51m56s489.png | 
| 30 | スポンジ・ボブのあぶない運転免許 Suponji Bobu no abunai unten menkyo
 | No Free Rides | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h52m25s216.png | 
| 僕は一番の熱狂的ファン Boku wa ichiban no nekkyō-teki fan
 | I'm Your Biggest Fanatic | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h52m46s262.png | 
| 31 | 留守電ヒーロー大活躍! Rusuden hīrō dai katsuyaku!
 | Mermaid Man and Barnacle Boy III | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h53m15s537.png | 
| お笑いは甘くない Oswarai wa amakunai
 | Squirrel Jokes | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h53m44s725.png | 
| 32 | どっちがえらい? Dotchi ga erai?
 | Pressure | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h54m17s501.png | 
| 疑惑のピーナッツ Giwaku no pīnattsu
 | The Smoking Peanut | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h54m41s092.png | 
| 33 | パッチーの部屋 Patchī no heya
 | Shanghaied | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h55m27s734.png | 
| ゲイリーのお風呂嫌い Geirī no o furo-girai
 | Gary Takes a Bath | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h55m44s074.png | 
| 34 | プランクトン店長 Purankuton tenchō
 | Welcome to the Chum Bucket | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h56m19s518.png | 
| 魔法のえんぴつ Mahō no enpitsu
 | Frankendoodle | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h57m09s429.png | 
| 35 | シークレットボックス Shīkurettobokkusu
 | The Secret Box | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h57m38s910.png | 
| イカルド楽団 Ikarudo gakudan
 | Band Geeks | File:Vlcsnap-2020-03-17-11h58m03s105.png | 
| 36 | 恐怖の深夜勤務 Kyōfu no shin'ya kinmu
 | Graveyard Shift | File:Vlcsnap-2020-03-17-12h01m14s993.png | 
| 恋するカーニさん Koisuru kāni-san
 | Krusty Love | File:Vlcsnap-2020-03-17-12h02m01s440.png | 
| 37 | 作文はむずかしい Sakubun wa muzukashī
 | Procrastination | File:Vlcsnap-2020-03-17-12h02m46s867.png | 
| まぬけな友達 Ma nukena tomodachi
 | I'm with Stupid | File:Vlcsnap-2020-03-17-12h03m12s558.png | 
| 38 | わるいことば Warui kotoba
 | Sailor Mouth | File:Vlcsnap-2020-03-17-12h03m40s237.png | 
| これがゲイジュツ Kore ga geijutsu
 | Artist Unknown | File:Vlcsnap-2020-03-17-12h04m06s993.png | 
| 39 | クラゲハンター Kuragehantā
 | Jellyfish Hunter | File:Vlcsnap-2020-03-17-12h05m05s074.png | 
| フライ料理選手権 Furai ryōri senshuken
 | The Fry Cook Games | File:Vlcsnap-2020-03-17-12h05m30s940.png | 
| 40 | ストライキをやろう Sutoraiki o yarou
 | Squid on Strike | File:Vlcsnap-2020-03-17-12h06m30s418.png | 
| 巨大ミミズを退治しろ Kyodai mimizu o taiji shiro
 | Sandy, SpongeBob, and the Worm | File:Vlcsnap-2020-03-17-12h06m02s893.png | 
| 41 | あこがれの生活 Akogare no seikatsu
 | The Algae's Always Greener | Unknown | 
| いのちを守るライフガード Inochi o mamoru raifugādo
 | SpongeGuard on Duty | 
| 42 | スポンジ・ボブクラブ Suponji bobukurabu
 | Club SpongeBob | 
| ボクのシーホース Boku no shīhōsu
 | My Pretty Seahorse | 
| 43 | クセになる味 Kuseninaru aji
 | Just One Bite | 
| いじめっ子 ljime-kko
 | The Bully | 
| 44 | 悪魔バーガー Akuma bāgā
 | Nasty Patty | 
| イマジネーションボックス Imajinēshonbokkusu
 | Idiot Box | 
| 45 | シークレット・ベルト Shīkuretto beruto
 | Mermaid Man and Barnacle Boy IV | 
| パフ先生の夢 Pafu sensei no yume
 | Doing Time | 
| 46 | 雪合戦 Yukigassen
 | Snowball Effect | 
| 拾う神 カーニ Hirou kami kāni
 | One Krabs Trash | 
| 47 | ボクは有名人 Boku wa yūmeijin
 | As Seen on TV | 
| 10セントお恵みを! 10-Sento o megumi o!
 | Can You Spare a Dime? | 
| 48 | 弱虫おことわり Yowamushi o kotowari
 | No Weenies Allowed | 
| イカルドとイカリム Ikarudo to ikarimu
 | Squilliam Returns | 
| 49 | ロボットカーニ Robottokāni
 | Krab Borg | 
| ベビーシェルの子守唄 Bebīsheru no komori-uta
 | Rock-a-Bye Bivalve | 
| 50 | 壁塗りは大変 Kabe-nuri wa taihen
 | Wet Painters | 
| トレーニングビデオ Torēningubideo
 | Krusty Krab Training Video | 
| 51 | ホームパーティは最高 Hōmupāti wa saikō
 | Party Pooper Pants | October 17, 2004 | 
| 52 | チョコのセールスマン Choko no sērusuman
 | Chocolate with Nuts | October 23, 2004 | 
| フジツボ・ボーイの逆襲 Fuji tsubo bōi no gyakushū
 | Mermaid Man and Barnacle Boy V | 
| 53 | クラスメイトは仲良し Kurasumeito wa nakayoshi
 | New Student Starfish | October 30, 2004 | 
| 楽しい釣り旅行 Tanoshī tsuri ryokō
 | Clams | 
| 54 | 原始のスポンジ・ボブ Genshi no suponji Bobu
 | Ugh | November 6, 2004 | 
| 55 | がんばれゲイリー Ganbare geirī
 | The Great Snail Race | November 13, 2004 | 
| 私はクール Watashi wa kūru
 | Mid-Life Crustacean | 
| 56 | 生まれ変わったカーニさん Umarekawatta kāni-san
 | Born Again Krabs | November 20, 2004 | 
| 外は危険がいっぱい Soto wa kiken ga ippai
 | I Had an Accident | 
| 57 | カニカニ・ランド Kanikani rando
 | Krabby Land | November 27, 2004 | 
| キャンプの思い出 Kyanpu no omoide
 | The Camping Episode | 
| 58 | 消えた名札 Kieta nafuda
 | Missing Identity | December 4, 2004 | 
| プランクトン一族の襲撃 Purankuton ichizoku no shūgeki
 | Plankton's Army | 
| 59 | 飛べ、トリおとこ!―失われたエピソード Tobe, tori o toko!― Ushinawareta episōdo
 | The Sponge Who Could Fly | December 11, 2004 | 
| 60 | 恐怖のシメコロシー Kyōfu no shimekoroshī
 | SpongeBob Meets the Strangler | December 18, 2004 | 
| いたずらは、ほどほどに Itazura wa, hodo hodo ni
 | Pranks a Lot | 
| 61 | カーニバーガー恐怖症 Kānibāgā kyōfushō
 | Fear of a Krabby Patty | July 8, 2007 | 
| カーニさん 脱皮する!? | Shell of a Man | 
| 62 | マットレスを取り戻せ! Kāni-san dappi suru! ?
 | The Lost Mattress | July 15, 2007 | 
| 弁護人スポンジ・ボブ Bengo hito suponji Bobu
 | Krabs vs. Plankton | 
| 63 | いとしのゲイリー Itoshi no geirī
 | Have You Seen This Snail? | August 22, 2007 | 
| 64 | クレーンゲームはおまかせ Kurēngēmu wa omakase
 | Skill Crane | July 22, 2007 | 
| おせっかいなお隣さん Osekkaina otonari-san
 | Good Neighbors | 
| 65 | レストラン・オーマンデーズ Resutoran ōmandēzu
 | Selling Out | July 29, 2007 | 
| ボクの笑い箱 Boku no warai-bako
 | Funny Pants | 
| 66 | ドラゴン対スポンジ騎士 Doragon tai suponji kishi
 | Dunces and Dragons | August 5, 2007 | 
| 67 | プランクトンのプロポーズ Purankuton no puropōzu
 | Enemy In-Law | Unknown | 
| マーメイドマンとフジツボボーイVI ―映画を作ろう! Māmeidoman to fujitsubobōi VI ― eiga o tsukurou!
 | Mermaid Man and Barnacle Boy VI: The Motion Picture | 
| 68 | 天才パトリック Tensai Patorikku
 | Patrick SmartPants | 
| 体がくっついた! Karada ga kuttsuita
 | SquidBob TentaclePants | 
| 69 | ホテル・カニカーニ Hoteru kanikāni
 | Krusty Towers | 
| クビになったパフ先生 Kubi ni natta pafu sensei
 | Mrs. Puff, You're Fired | 
| 70 | 発明品を作ろう Hatsumei-hin o tsukurou
 | Chimps Ahoy | 
| オバケは怖くない? Obake wa kowakunai?
 | Ghost Host | 
| 71 | 最高の誕生パーティー Saikō no tanjō pātī
 | Whale of a Birthday | August 12, 2007 | 
| カラテ・アイランド Karate Airando
 | Karate Island | 
| 72 | ぼくのフライ返しクン Boku no furaikaeshi-kun
 | All That Glitters | July 1, 2007 | 
| 願いの井戸 願いの井戸
 | Wishing You Well | 
| 73 | プランクトン 降参する?! Purankuton kōsan suru? !
 | New Leaf | Unknown | 
| ゲイリーはカタツムリ病? Geirī wa katatsumuri-byō?
 | Once Bitten | 
| 74 | 休暇なんて大嫌い Kyūka nante daikirai
 | Bummer Vacation | August 19, 2007 | 
| カツラはカッコいい! Katsura wa kakkoī!
 | Wigstruck | 
| 75 | イカルド救出作戦 Ikarudo kyūshutsu sakusen
 | Squidtastic Voyage | Unknown | 
| オイラはパトリシア Oira wa Patorishia
 | That's No Lady | 
| 76 | ナゾの生き物 スメリー Nazo no ikimono sumerī
 | The Thing | September 2, 2007 | 
| ボクは魔法使い Boku wa mahōtsukai
 | Hocus Pocus | 
| 77 | 58回目の運転免許試験 58-Kai-me no unten menkyo shiken
 | Driven to Tears | Unknown | 
| マヌケな王様 Manukena ōsama
 | Rule of Dumb | 
| 78 | 暴走族がやってきた! Bōzōzoku ga yattekita!
 | Born to Be Wild | September 9, 2007 | 
| 仲良しライバル Nakayoshi raibaru
 | Best Frenemies | 
| 79 | 消えたクラゲ採り網 Kieta kurage-tori-mō
 | The Pink Purloiner | September 16, 2007 | 
| ミニ・イカルドは人気者 Mini ikarudo wa ninki-sha
 | Squid Wood | 
| 80 | ボクのベスト・デー Boku no besuto dē
 | Best Day Ever | September 23, 2007 | 
| ベストフレンズ・デー Besutofurenzu dē
 | The Gift of Gum | 
| 81 | 親友?それとも敵? Shin'yū? Soretomo teki?
 | Friend or Foe | Unknown | 
| 82 | 伝説のフライ係 Densetsu no furai-gakari
 | The Original Fry Cook | April 3, 2008 | 
| ナイトライト Naitoraito
 | Night Light | 
| 83 | さあ起きよう Sā okiyou
 | Rise and Shine | Unknown | 
| まだかな? Mada ka na
 | Waiting | 
| カビ、カビ、カビ Kabi, kabi, kabi
 | Fungus Among Us | 
| 84 | ボクらはスパイ Boku-ra supai
 | Spy Buddies | 
| 運転マナーを守ろう Unten manā o mamorou
 | Boat Smarts | 
| 名前を教えて! Namae o oshiete!
 | Good Ol' Whatshisname | 
| 85 | 新しいおうち Atarashī o uchi
 | New Digs | April 10, 2008 | 
| アイス・カーニバーガー Aisu kānibāgā
 | Krabs à la Mode | 
| 86 | ジェットコースターは怖いよ Jettokōsutā wa kowai yo
 | Roller Cowards | April 17, 2008 | 
| いとしの我がエサバケツ亭 Itoshi no waga esabaketsu-tei
 | Bucket Sweet Bucket | 
| 87 | パティ・マイ・ラブ Pati Mai rabu
 | To Love a Patty | Unknown | 
| 新しいイカルド Atarashī ikarudo
 | Breath of Fresh Squidward | 
| 88 | おカネがモノをいう?! O kane ga mono o iu? !
 | Money Talks | April 24, 2008 | 
| スポンジ・ボブvsバーガーガジェット Suponji Bobu vs bāgāgajetto
 | SpongeBob vs. The Patty Gadget | 
| ダンス大会 Densu taikai
 | Slimy Dancing | 
| 89 | スポンジカーニ Suponjikāni
 | The Krusty Sponge | May 1, 2008 | 
| パトリックの歌 Patorikku no uta
 | Sing a Song of Patrick | 
| 90 | ツリードームでノミ退治 Tsurīdōmu de nomi taiji
 | A Flea in Her Dome | Unknown | 
| 悪魔のドーナツ Akuma no dōnatsu
 | The Donut of Shame | 
| お皿はキレイに O sara wa kirei ni
 | The Krusty Plate | 
| 91 | ばぶばぶガス Ba buba bu gasu
 | Goo Goo Gas | May 8, 2008 | 
| シェフ交換プログラム Shefu kōkan puroguramu
 | Le Big Switch | 
| 92 | スポンジ・ボブとアトランティス、行きたいんデス Suponji Bobu to atorantisu, ikitai ndesu
 | Atlantis SquarePantis | March 20, 2008 (NHK) August 31, 2008 (Nickelodeon)
 | 
| 93 | おめかしの日 Omekashi no hi
 | Picture Day | May 15, 2008 | 
| タダ食いパトリック Tada-gui Patorikku
 | Pat No Pay | 
| ブラックジャック Burakkujakku
 | BlackJack | 
| 94 | ボクはタフガイ Boku wa Tafugai
 | Blackened Sponge | May 22, 2008 | 
| マーメイドマン対スポンジ・ボブ Māmeidoman tai suponji Bobu
 | Mermaid Man vs. SpongeBob | 
| 95 | じごくの島でサマーキャンプ Ji goku no shima de samākyanpu
 | The Inmates of Summer | Unknown | 
| サバイバルテスト Sabaibarutesuto
 | To Save a Squirrel | 
| 96 | 西部のならず者 Seibu no narazumono
 | Pest of the West | April 29, 2009 | 
| 97 | 深海レストラン Shinkai resutoran
 | 20,000 Patties Under the Sea | May 29, 2008 | 
| ビキニタウンの戦い Bikinitaun notatakai
 | The Battle of Bikini Bottom | 
| 98 | ボクはだれボブ? Boku wa dare Bobu?
 | What Ever Happened to SpongeBob? | April 1, 2009 | 
| 99 | ハンサムなイカルド Hansamuna ikarudo
 | The Two Faces of Squidward | June 5, 2008 | 
| スポンジヘンジ Suponjihenji
 | SpongeHenge | 
| 100 | カーニバーガー禁止令 Kānibāgā kinshi-rei
 | Banned in Bikini Bottom | June 12, 2008 | 
| いとこのスタンリー Itoko no sutanrī
 | Stanley S. SquarePants | 
| 101 | お宅拝見! Otaku haiken!
 | House Fancy | April 8, 2009 | 
| ロックバンドをやろう! Rokkubando o yarou!
 | Krabby Road | 
| 102 | 私のコインちゃん Watashi no koin-chan
 | Penny Foolish | April 15, 2009 | 
| 船長さんは初心者マーク Funenagaisan wa shoshinsha māku
 | Nautical Novice | 
| 103 | 剣闘士 スポンジ・ボブ Ken tōshi suponji Bobu
 | Spongicus | Unknown | 
| イカルドのオーケストラ Ikarudo no ōkesutora
 | Suction Cup Symphony | 
| 104 | 普通ってなに? Futsū tte nani?
 | Not Normal | April 22, 2009 | 
| みんなが消えた日 Min'na ga keita hi
 | Gone | 
| 105 | トゲを抜いて! Toge o nuite
 | The Splinter | May 13, 2009 | 
| 笛吹きピエロ Fuefuki piero
 | Slide Whistle Stooges | 
| 106 | 今を生きよう! Ima o ikiyou!
 | A Life in a Day | Unknown | 
| 日焼けにご用心 Hiyake ni goyōshin
 | Sun Bleached | File:Sun Bleached title card (Japanese).jpg | 
| 107 | 巨大イカルド Kyodai ikarudo
 | Giant Squidward | May 20, 2009 | File:Giant Squidward (Japanese).jpg | 
| パトリックの鼻 Patorikku no hana
 | No Nose Knows | File:No Nose Knows title card (Japanese).jpg | 
| 108 | カーニバーガー泥棒 Kānibāgā dorobō
 | Patty Caper | May 27, 2009 | File:Patty Caper title card (Japanese).jpg | 
| プランクトンのお得意さま Purankuton no o tokui-sama
 | Plankton's Regular | File:Plankton's Regular title card (Japanese).jpg | 
| 109 | ボクの相棒 Boku no aibō
 | Boating Buddies | June 3, 2009 | 
| カニカーニ新聞 Kanikāni shinbun
 | The Krabby Kronicle | 
| 110 | パジャマ・パーティー Pajama pātī
 | The Slumber Party | June 10, 2009 | 
| ペットショー Pettoshō
 | Grooming Gary | 
| 111 | スポンジ・ボブとビーーッグウェ〜ブ Suponji Bobu to bī̄gguu~e 〜 bu
 | SpongeBob SquarePants vs. The Big One | May 6, 2009 | File:SpongeBob SquarePants vs The Big One title card (Japanese).jpg | 
| 112 | 大金持ちになっちゃった! Ōganemochi ni natchatta!
 | Porous Pockets | June 17, 2009 | 
| 合唱団に入ろう Gasshō-dan ni nyūrō
 | Choir Boys | 
| 113 | カーニ・クラッシャー Kāni kurasshā
 | Krusty Krushers | June 24, 2009 | 
| トレーディングカード Torēdingukādo
 | The Card | 
| 114 | バイキングってなに!? Baikimng tte nani! ?
 | Dear Vikings | September 14, 2012 | 
| サボっちゃダメ! Sabotcha dame!
 | Ditchin' | 
| 115 | 海賊カーニさん Kaizoku kāni-san
 | Grandpappy the Pirate | September 17, 2012 | 
| イカルドの秘密結社 Ikarudo no himitsu kessha
 | Cephalopod Lodge | 
| 116 | イカルドの訪問 Ikarudo no hōmon
 | Squid's Visit | September 18, 2012 | 
| スポンジ・ボブ ズボンはまん丸 Suponji Bobu zubon wa manmaru
 | To SquarePants or Not to SquarePants | 
| 117 | ボクらはヒーロー! Boku-ra wa hīrō!
 | Shuffleboarding | September 19, 2012 | 
| ニセ教授の災難 Nise kyōju no sainan
 | Professor Squidward | 
| 118 | ペットのイモムシ Petto no imomushi
 | Pet or Pests | September 20, 2012 | 
| カレンの家出 Karen no iede
 | Komputer Overload | 
| 119 | ボクは店長代理 Boku wa tenchō dairi
 | Gullible Pants | September 21, 2012 | 
| もう限界! Mō genkai!
 | Overbooked | 
| 120 | パトリックの帽子 Patorikku no bōshi
 | No Hat for Pat | September 24, 2012 | 
| おもちゃ大好き Omocha daisuki
 | Toy Store of Doom | 
| 121 | 砂の城対決 Suna no shiro taiketsu
 | Sand Castles in the Sand | September 25, 2012 | 
| ゲイリーの殻 Geirī no kara
 | Shell Shocked | 
| 122 | ライバル店が大繁盛!? Raibaru-ten ga dai hanjō! ?
 | Chum Bucket Supreme | September 26, 2012 | 
| 結婚記念日のプレゼント Kekkon Kinenbi no purezento
 | Single Cell Anniversary | 
| 123 | スポンジ・ボブの真実 Suponji Bobu no shinjitsu
 | Truth or Square | September 27, 2012 | 
| 124 | September 28, 2012 | 
| 125 | 嵐が来るぞ! Arashi ga kuru zo!
 | Pineapple Fever | October 1, 2012 | 
| エサ洞窟王国 Esa dōkutsu ōkoku
 | Chum Caverns | 
| 126 | トリトン王子の反抗 Toriton Ōji no hankō
 | The Clash of Triton | October 2, 2012 | 
| 127 | テレビ出演 Terebi shutsuen
 | Tentacle-Vision | October 3, 2012 (Animax) April 4, 2015 (NHK-E)
 | 
| ダンス☆大好き Dansu ☆ daisuki
 | I ♥ Dancing | 
| 128 | お腹ペコペコ! Onaka pekopeko!
 | Growth Spout | October 4, 2012 (Animax) April 11, 2015 (NHK-E)
 | 
| はさまっちゃった Hasamatchatta
 | Stuck in the Wringer | 
| 129 | 毛皮どろぼう Kegawa doro bō
 | Someone's in the Kitchen with Sandy | October 5, 2012 (Animax) N/A (NHK-E)
 | 
| 体内潜入大作戦! Tainai sen'nyū dai sakusen!
 | The Inside Job | 
| 130 | ギトギト油競争 Gitogito-yu kyōsō
 | Greasy Buffoons | October 9, 2012 (Animax) April 18, 2015 (NHK-E)
 | 
| スポンジ・ボブが転職!? Suponji Bobu ga tenshoku! ?
 | Model Sponge | 
| 131 | ビキニタウンを美しく! Bikinitaun o utsukushiku!
 | Keep Bikini Bottom Beautiful | October 10, 2012 (Animax) April 25, 2015 (NHK-E)
 | 
| ゲイリーの相棒 Geirī no aibō
 | A Pal for Gary | 
| 132 | 君のものはボクのもの Kimi no mono wa boku no mono
 | Yours, Mine and Mine | October 11, 2012 (Animax) May 2, 2015 (NHK-E)
 | 
| 一番のケチは誰? Ichiban no kechi wa dare?
 | Kracked Krabs | 
| 133 | ビキニタウンの呪い Bikinitaun no noroi
 | The Curse of Bikini Bottom | October 12, 2012 (Animax) May 9, 2015 (NHK-E)
 | 
| 不思議なクラリネットランド Fushigina kurarinettorando
 | Squidward in Clarinetland | 
| 134 | クラゲ畑を取り戻せ! Kurage hata o torimodose!
 | SpongeBob's Last Stand | October 15, 2012 (Animax) May 16, 2015 (NHK-E)
 | 
| 135 | タイムマシン Taimu mashin
 | Back to the Past | October 16, 2012 (Animax) May 23, 2015 (NHK-E)
 | 
| 悪者クラブ Warumono karabu
 | The Bad Guy Club for Villains | 
| 136 | 泣かない日 Nakanai hi
 | A Day Without Tears | October 17, 2012 (Animax) May 30, 2015 (NHK-E)
 | 
| 夏休みの悪夢 Natsuyasumi no akumu
 | Summer Job | 
| 137 | クジラが怖い! Kujira ga kowai!
 | One Coarse Meal | October 18, 2012 (Animax) June 6, 2015 (NHK-E)
 | 
| 恋するゲイリー Koisuru geirī
 | Gary in Love | 
| 138 | カニカーニ劇場 Kanikāni gekijō
 | The Play's the Thing | October 19, 2012 (Animax) June 13, 2015 (NHK-E)
 | 
| サンディを助けよう Sandu o tasukeyou
 | Rodeo Daze | 
| 139 | おばちゃんの秘密のレシピ Oba-chan no himitsu no reshipi
 | Gramma's Secret Recipe | October 22, 2012  (Animax) June 20, 2015 (NHK-E)
 | 
| コイン発見器 Koin hakken-ki
 | The Cent of Money | 
| 140 | モンスターがやって来た Monsutā ga yattekita
 | The Monster Who Came to Bikini Bottom | October 23, 2012 (Animax) June 27, 2015 (NHK-E)
 | 
| 魔のビキニタウン・トライアングル Ma no bikinitaun toraianguru
 | Welcome to the Bikini Bottom Triangle | 
| 141 | 魔女の呪い Majo no noroi
 | The Curse of the Hex | October 24, 2012 (Animax) July 4, 2015 (NHK-E)
 | 
| 巨大排水管の伝説 Kyodai haisui-kan no densetsu
 | The Main Drain | 
| 142 | 恐怖の深海一族 Kyōfu no shinkai ichizoku
 | Trenchbillies | October 25, 2012 (Animax) N/A (NHK-E)
 | 
| スポンジ火山 Suponji kazan
 | Sponge-Cano! | 
| 143 | オセアニック急行事件 Oseanikku kyūkō jiken
 | The Great Patty Caper | October 26, 2012 (Animax) July 11, 2015 (NHK-E)
 | 
| 144 | 地下トンネルで鬼ごっこ Chika ton'neru de onigokko
 | That Sinking Feeling | October 29, 2012 (Animax) July 18, 2015 (NHK-E)
 | 
| カラテ・スター Karate sutā
 | Karate Star | 
| 145 | タイムカプセル Taimukapuseru
 | Buried in Time | October 30, 2012 (Animax) July 25, 2015 (NHK-E)
 | 
| イカルドの楽園 Ikarudo no rakuen
 | Enchanted Tiki Dreams | 
| 146 | 強気のスポンジ・ボブ Tsuyoki no suponji Bobu
 | The Abrasive Side | October 31, 2012 (Animax) August 1, 2015 (NHK-E)
 | 
| 耳から離れない! Mimi kara hanarenai!
 | Earworm | 
| 147 | かくれんぼってなに? Kakurenbo tte nani?
 | Hide and Then What Happens? | November 1, 2012 (Animax) January 3, 2016 (NHK-E)
 | 
| にせものゲイリー Nisemono geirī
 | Shellback Shenanigans | 
| 148 | ピカイチ、カーニさん Pikaichi, kāni-san
 | The Masterpiece | November 2, 2012 (Animax) January 3, 2016 (NHK-E)
 | 
| つぶ貝の攻撃 Tsubukai no kōgeki
 | Whelk Attack | 
| 149 | 親友クイズ Shin'yū kuizu
 | You Don't Know Sponge | November 5, 2012 (Animax) August 22, 2015 (NHK-E)
 | 
| 恐怖のトンネル Kyōfu no ton'neru
 | Tunnel of Glove | 
| 150 | カーニドッグ Kānidoggu
 | Krusty Dogs | November 6, 2012 (Animax) August 29, 2015 (NHK-E)
 | 
| 海賊船の秘宝 Kaizoku-sen no hihō
 | The Wreck of the Mauna Loa | 
| 151 | 新しいお隣さん Atarashī otonari-san
 | New Fish in Town | November 7, 2012 (Animax) September 5, 2015 (NHK-E)
 | 
| 恋するイカルド Koisuru ikarudo
 | Love That Squid | 
| 152 | パトリックのお姉ちゃん Patorikku no ojichan
 | Big Sister Sam | November 8, 2012 (Animax) September 12, 2015 (NHK-E)
 | 
| 実験パートナー Jikken pātonā
 | Perfect Chemistry | 
| 153 | カニカーニで事故発生! Kanikāni de jiko hassei!
 | Accidents Will Happen | November 9, 2012 (Animax) April 9, 2016 (NHK-E)
 | 
| 友情のレシピ Yūjō no reshipi
 | The Other Patty | 
| 154 | ドライブスルーで大騒ぎ Doraibusurū de ōsawagi
 | Drive Thru | November 12, 2012 (Animax) April 18, 2016 (NHK-E)
 | 
| 運転の達人 Unten no tatsujin
 | The Hot Shot | 
| 155 | 楽しいゴルフ Tanoshī gorufu
 | A Friendly Game | September 26, 2013 (Animax) April 23, 2016 (NHK-E)
 | 
| 大掃除 Dàsǎochú
 | Sentimental Sponge | 
| 156 | 雪山のレース Yukiyama no rēsu
 | Frozen Face-Off | October 3, 2013 (Animax) September 24, 2016 (NHK-E)
 | 
| 157 | イカルド先生のおとな講座 Ikarudo sensei no otona kōza
 | Squidward's School for Grown-Ups | October 10, 2013 (Animax) April 30, 2016 (NHK-E)
 | 
| スピーチ恐怖症 Supīchi kyōfushō
 | Oral Report | 
| 158 | クラリネット騒音事件 Kurarinetto sōon jiken
 | Sweet and Sour Squid | October 17, 2013 (Animax) May 7, 2016 (NHK-E)
 | 
| パトリックは芸術家 Patorikku wa geijutsuka
 | The Googly Artiste | 
| 159 | スポンジ・ボブの家族旅行 Suponji Bobu no kazoku ryokō
 | A SquarePants Family Vacation | October 24, 2013 (Animax) May 14, 2016 (NHK-E)
 | File:Vlcsnap-2020-01-25-21h53m59s306.png | 
| 160 | おうちがリゾートホテル? O uchi ga rizōtohoteru?
 | Patrick's Staycation | October 31, 2013 (Animax) May 21, 2016 (NHK-E)
 | File:Vlcsnap-2020-01-25-22h02m52s928.png | 
| プランクトンのハネムーン Purankuton no hanemūn
 | Walking the Plankton | File:Vlcsnap-2020-01-25-22h03m26s945.png | 
| 161 | スポンジ・ボブ 月へ行く Suponji Bobu tsuki e iku
 | Mooncation | November 7, 2013 (Animax) May 28, 2016 (NHK-E)
 | File:Vlcsnap-2020-01-25-22h10m07s849.png | 
| カーニさんのバケーション Kāni-san no bakēshon
 | Mr. Krabs Takes a Vacation | File:Vlcsnap-2020-01-25-22h10m16s621.png | 
| 162 | 呪いの幽霊船 Noroi no yūreibune
 | Ghoul Fools | November 14, 2013 (Animax) September 10, 2016 (NHK-E)
 | 
| 163 | マーメイドマンの誕生秘話 Māmeidoman no tanjō hiwa
 | Mermaid Man Begins | November 21, 2013 (Animax) N/A (NHK-E)
 | 
| 生まれ変わったプランクトン Umarekawatta purankuton
 | Plankton's Good Eye | November 21, 2013 (Animax) September 10, 2016 (NHK-E)
 | 
| 164 | パールはお年ごろ Pāru wa otoshi-goro
 | Barnacle Face | November 28, 2013 (Animax) June 4, 2016 (NHK-E)
 | 
| ゲイリーの世話係 Geirī no sewa-gakari
 | Pet Sitter Pat | 
| 165 | 破壊の天才 Hakai no tensai
 | House Sittin' for Sandy | December 5, 2013 (Animax) June 11, 2016 (NHK-E)
 | 
| あこがれのジャズコンサート Akogare no jazukonsāto
 | Smoothe Jazz at Bikini Bottom | 
| 166 | シャボン玉は禁止 Shabontama wa kinshi
 | Bubble Troubles | December 12, 2013 (Animax) June 18, 2016 (NHK-E)
 | 
| 黒帯が欲しい Kokutai ga hoshī
 | The Way of the Sponge | 
| 167 | 巨大パテ、町を襲う! Kyodai pate, machi o osou!
 | The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom | December 19, 2013 (Animax) June 25, 2016 (NHK-E)
 | 
| やんちゃなシャボンくん Yanchana shabon-kun
 | Bubble Buddy Returns | 
| 168 | イカルドに近づくな Ikarudo ni chikadzuku na
 | Restraining SpongeBob | December 26, 2013 (Animax) July 2, 2016 (NHK-E)
 | 
| 芸術は高くつく Geijutsu wa takaku tsuku
 | Fiasco! | 
| 169 | イカルドの幸せ Ikarudo no shiawase
 | Are You Happy Now? | January 9, 2014 (Animax) July 9, 2016 (NHK-E)
 | 
| クラゲに乗っ取られるな! Kurage ni nottora reru na!
 | Planet of the Jellyfish | 
| 170 | にせカーニバーガー Ni se kānibāgā
 | Free Samples | April 29, 2014 (Animax) N/A (NHK-E)
 | 
| 新しいパイナップル・ハウス Atarashī painappuru hausu
 | Home Sweet Rubble | April 29, 2014 (Animax) September 10, 2016 (NHK-E)
 | 
| 171 | カレン2号 Karen 2-gō
 | Karen 2.0 | April 30, 2014 (Animax) July 16, 2016 (NHK-E)
 | 
| スポンジ・ボブは不眠症 Suponji Bobu wa fuminshō
 | InSPONGEiac | 
| 172 | 変顔あそび Hengao asobi
 | Face Freeze! | April 30, 2014 (Animax) July 23, 2016 (NHK-E)
 | 
| さよなら遊園地 Sayonara Yuenchi
 | Glove World R.I.P. | 
| 173 | 病気になっちゃった! Byōki ni natchatta!
 | Squiditis | May 1, 2014 (Animax) July 30, 2016 (NHK-E)
 | 
| 激突レース Gekitotsu rēsu
 | Demolition Doofus | 
| 174 | ゲイリーの大好物 Geirī no dai kōbutsu
 | Treats! | May 2, 2014 (Animax) August 6, 2016 (NHK-E)
 | 
| 賞品はカーニバーガー Shōhin wa kānibāgā
 | For Here or to Go | 
| 175 | スポンジ・ボブのクリスマス Suponji Bobu no kurisumasu
 | It's a SpongeBob Christmas! | December 23, 2013 (Animax) December 25, 2016 (NHK-E)
 | File:It's a SpongeBob Christmas! - Title Card (Japanese).png | 
| 176 | 悪役同盟 Akuyaku dōmei
 | Super Evil Aquatic Villain Team Up is Go! | July 16, 2014 (Animax) October 1, 2016 (NHK-E)
 | 
| エサバケツ亭が大繁盛 Esabaketsu-tei ga dai hanjō
 | Chum Fricassee | 
| 177 | 「カニカーニでお食事を」キャンペーン `Kanikāni de o shokuji o' kyanpēn
 | The Good Krabby Name | July 17, 2014 (Animax) August 20, 2016 (NHK-E)
 | 
| レストラン取り壊し令!? Resutoran torikowashi-rei! ?
 | Move It or Lose It | 
| 178 | スポンジ・ボブのワールドツアー♪ Suponji Bobu no wārudotsuā ♪
 | Hello Bikini Bottom! | March 6, 2014 (Animax) August 27, 2016 (NHK-E)
 | 
| 179 | 過激なスポーツ Kagekina supōtsu
 | Extreme Spots | April 8, 2017 | 
| 世界記録に挑戦! Sekai kiroku ni chōsen!
 | Squirrel Record | 
| 180 | パトリックマンは正義の味方? Patorikkuman wa seiginomikata?
 | Patrick-Man! | April 15, 2017 | File:Patrick-Man! title card (Japanese).jpg | 
| ゲイリーの新しいオモチャ Geirī no atarashī omocha
 | Gary's New Toy | 
| 181 | ミルクシェイクの免許 Mirukusheiku no menkyo
 | License to Milkshake | April 22, 2017 | File:License to Milkshake title card (Japanese).jpg | 
| 赤ちゃんイカルド Akachan ikarudo
 | Squid Baby | 
| 182 | スポンジ・ボブの日記 Suponji Bobu no nikki
 | Little Yellow Book | April 29, 2017 | 
| 運転免許試験にご用心 Unten menkyo shiken ni goyōshin
 | Bumper to Bumper | 
| 183 | ウニ退治で大混乱 Uni taiji de dai konran!
 | Eek, an Urchin! | May 6, 2017 | 
| イカルドの護身術 Ikarudo no goshin-jutsu
 | Squid Defense | 
| 184 | プランクトンの大脱獄! Purankuton no daidatsugoku
 | Jailbreak! | May 13, 2017 | 
| 魔法のフライ返し Mahō no furaikaeshi
 | Evil Spatula | 
| 185 | ベトベト泡をやっつけろ! Betobeto awa o yattsukero!
 | It Came from Goo Lagoon | May 20, 2017 | 
| 186 | 金庫の中のカーニさん Kinko no naka no kāni-san
 | Safe Deposit Krabs | May 27, 2017 | 
| プランクトンのペット Purankuton no petto
 | Plankton's Pet | 
| 187 | 恐怖のフィッシャーマン Kyōfu no fisshāman
 | Don't Look Now | June 3, 2017 | 
| ラスティーのレシピ Rasutī no reshipi
 | Séance Shméance | 
| 188 | ネコのケニー Neko no kenī
 | Kenny the Cat | June 10, 2017 | 
| 雪男ガニにご用心 | Yeti Krabs | 
| 189 | スポンジ・ボブ クビになる Suponji Bobu kubininaru
 | SpongeBob You're Fired | June 17, 2017 | 
| 190 | カニカーニへの近道 Kanikāni e no chikamichi
 | Lost in Bikini Bottom | June 24, 2017 | 
| カーニさんの教習所 Kāni-san no kyōshūjo
 | Tutor Sauce | 
| 191 | わしのプラス・ワン Washi no purasu wan
 | Squid Plus One | July 1, 2017 | File:Squid's Plus One TC (Japanese).jpg | 
| エグゼクティブになろう Eguzekutibu ni narou
 | The Executive Treatment | File:The Executive Treatment TC (Japanese).jpg | 
| 192 | ピクニックは楽しいな Pikunikku wa tanoshī na
 | Company Picnic | July 8, 2017 | File:Company Picnic TC (Japanese).jpg | 
| カーニさんの武勇伝 Kāni-san no buyū-den
 | Pull Up a Barrel | File:Pull Up a Barrel TC (Japanese).jpg | 
| 193 | カタツムリがいっぱい Katatsumuri ga ippai
 | Sanctuary! | July 15, 2017 | 
| カーニバーガー大食い大会 Kānibāgā dai kui taikai
 | What's Eating Patrick? | 
| 194 | パトリック・ゲーム Patorikku gēmu
 | Patrick! The Game | July 22, 2017 | File:Patrick The Game! TC (Japanese).jpg | 
| ビキニタウンの下水道 Bikinitaun no gesuidō
 | The Sewers of Bikini Bottom | File:The Sewers of Bikini Bottom TC (Japanese).jpg | 
| 195 | スポンジ・ボブの長ズボン Suponji Bobu no naga zubon
 | SpongeBob LongPants | July 29, 2017 | File:SpongeBob LongPants - Title Card (Japanese).jpg | 
| ラリーのジム Rarī no jimu
 | Larry's Gym | File:Larry's Gym - Title Card (Japanese).jpg | 
| 196 | 観察されたらどうなるの? Kansatsu sa retara dō naru no?
 | The Fish Bowl | August 5, 2017 | 
| カーニさんの花嫁 Kāni-san no hanayome
 | Married to Money | 
| 197 | おばあちゃんって最高 O bāchan tte saikō!
 | Mall Girl Pearl | August 12, 2017 | File:Mall Girl Pearl TC (Japanese).jpg | 
| ボクの親指 Boku no oyayubu
 | Two Thumbs Down | 
| 198 | ザ・シャークス対ザ・ポッズ Za shākusu tai za pozzu
 | Sharks vs. Pods | August 26, 2017 | File:Sharks vs. Pods TC (Japanese).jpg | 
| スポンジ・ボブがいっぱい Suponji bobu ga ippai
 | CopyBob DittoPants | File:CopyBob DittoPants TC (Japanese).jpg | 
| 199 | ボクらの家が買われちゃった Boku-ra no ie ga kawa re chatta
 | Sold! | September 2, 2017 | 
| フォーチューンクッキー騒動 Fōchunkukkī sōdō
 | Lame and Fortune | 
| 200 | さよならカーニバーガー? Sayonara kānibāgā?
 | Goodbye, Krabby Patty? | September 9, 2017 | File:Goodbye, Krabby Patty TC (Japanese).jpg | 
| 201 | もっとどんぐりを! Motto donguri o!
 | Sandy's Nutmare | September 16, 2017 | File:Sandy's Nutmare title card (Japanese).jpg | 
| カニカーニの掲示板 Kanikāni no keijiban
 | Bulletin Board | File:Bulletin Board title card (Japanese).jpg | 
| 202 | カーニバーガー争奪戦 Kānibāgā sōdatsu-sen
 | Food Con Castaways | September 23, 2017 | File:Food Con Castaways title card (Japanese).jpg | 
| ボクのペンパル Boku no penparu
 | Snail Mail | File:Snail Mail title card (Japanese).jpg | 
| 203 | プランクトン対ゲイリー Purankuton tai geirī
 | Pineapple Invasion | September 30, 2017 | File:Pineapple Fever title card (Japanese).jpg | 
| オマヌケ・ソースで大混乱 Omanuke sōsu de dai konran!
 | Salsa Imbecilicus | File:Salsa Imbecilicus title card (Japanese).jpg | 
| 204 | カニカーニでの反乱 Kanikāni de no hanran
 | Mutiny on the Krusty | October 7, 2017 | File:Mutiny of the Krusty TC (Japanese).jpg | 
| バイバイ、乳歯ちゃん Baibai, nyūshi-chan
 | The Whole Tooth | File:The Whole Tooth TC (Japanese).jpg | 
| 205 | 空飛ぶ脳みそ Soratobu nōmiso
 | Whirly Brains | April 7, 2018 | 
| ヒーローごっこ Hīrō-gokko
 | Mermaid Pants | 
| 206 | 理想のおうち Risō no o uchi
 | Unreal Estate | April 14, 2018 | 
| スポンジ・ボブはお医者さん Suponji Bobu wa oishasan
 | Code Yellow | 
| 207 | モノマネやりすぎにご用心 Monomane yari-sugi ni goyōshin
 | Mimic Madness | April 21, 2018 | 
| ボクはムシだらけ Boku wa mushi-darake
 | House Worming | 
| 208 | うたた寝オーディション Utatane ōdishon
 | Snooze You Lose | April 28, 2018 | File:Snooze You Lose TC (Japanese).jpg | 
| 超高級仕出しサービス Chōkōkyū shidashi sābisu
 | Krusty Katering | File:Krusty Katering TC (Japanese).jpg | 
| 209 | スポンジ・ボブの店 Suponji Bobu no mise
 | SpongeBob's Place | May 5, 2018 | 
| 仲直り大作戦 Nakanaori dai sakusen
 | Plankton Gets the Boot | 
| 210 | 生命保険でケガ予防 Seimei hoken de kega yobō?
 | Life Insurance | May 12, 2018 | 
| シャボン玉ボート Shabontama bōto
 | Burst Your Bubble | 
| 211 | 引退してやる! Intai shiteyaru!
 | Plankton Retires | May 19, 2018 | File:Plankton Retires TC (Japanese).jpg | 
| 魔法のフライ返し Mahō no furaikaeshi
 | Trident Trouble | File:Trident Trouble (Japanese).jpg | 
| 212 | ミニ・スポンジ・ボブ Mini Suponji Bobu
 | The Incredible Shrinking Sponge | May 26, 2018 | 
| スポーツって何 Supōtsu ttenani?
 | Sportz? | 
| 213 | ボクの先生は脱獄犯 Boku no sensei wa datsugoku-han
 | The Getaway | June 2, 2018 | 
| 無くし物置き場 Nakushi mono okiba
 | Lost and Found | 
| 214 | オイラのクーポン Oira no kūpon
 | Patrick's Coupon | June 9, 2018 | 
| 消えれば偉大なアーティスト Kiereba idaina ātisuto
 | Out of the Picture | 
| 215 | ネプチューン・ムーン Nepuchūn mūn
 | Feral Friends | June 16, 2018 | File:Feral Friends TC (Japanese).jpg | 
| お寝ぼけパトリック O neboke Patorikku
 | Don't Wake Patrick | File:Don't Wake Patrick TC (Japanese).jpg | 
| 216 | スポンジ原人 Suponji genjin
 | Cave Dwelling Sponge | June 23, 2018 | 
| 二枚貝がやってきた! Nimaigai ga yattekita!
 | The Clam Whisperer | 
| 217 | 戻ってきたスポット Modottekita supotto
 | Spot Returns | June 30, 2018 | 
| 健康診断って大変 Kenkōshinda tte taihen!
 | The Check-Up | 
| 218 | 魔法のビン Mahō no Bin
 | Spin the Bottle | July 7, 2018 | 
| スープの中のヒッピーたち Sūpu no naka no hippī-tachi
 | There's a Sponge in My Soup | 
| 219 | マン・レイのバカンス Man rei no bakansu
 | Man Ray Returns | July 14, 2018 | 
| ラリーは支配人 Rarī wa shihainin
 | Larry the Floor Manager | 
| 220 | 怖いものはおもしろい Kowai mono wa omoshiroi
 | The Legend of Boo-Kini Bottom | July 21, 2018 | 
| 221 | 写真を取らないで Shashin o toranaide
 | No Pictures Please | July 28, 2018 | 
| 屋上レストラン Okujō resutoran
 | Stuck on the Roof | 
| 222 | 新作バーガー Shinsaku bāgā
 | Krabby Patty Creature Feature | August 4, 2018 | 
| ふたりはライバル Futariharaibaru
 | Teacher's Pests | 
| 223 | そのゴミよこせ Sono gomi yokose
 | Sanitation Insanity | August 25, 2018 | 
| ウサギたちをつかまえろ Usagi-tachi o tsukamaero
 | Bunny Hunt | 
| 224 | 探偵イカルド Tantei ikarudo
 | Squid Noir | September 1, 2018 | 
| お宝ハント Otakara hanto
 | Scavenger Pants | 
| 225 | カドル・イー・ハグス Kadoru ī hagusu
 | Cuddle E. Hugs | September 8, 2018 | File:225a (Japanese).png | 
| ウマになったパトリック Uma ni natta Patorikku
 | Pat the Horse | File:225b (Japanese).png | 
| 226 | おしゃべリゲイリー Osha be rigeirī
 | Chatterbox Gary | September 15, 2018 | File:Vlcsnap-2020-01-25-22h18m53s156.png | 
| ピエロのお仕事 Piero no oshigoto
 | Don't Feed the Clowns | File:Vlcsnap-2020-01-25-22h19m14s965.png | 
| 227 | わがまま自動運転 Wagamama jidō unten
 | Drive Happy | April 6, 2019 | File:Vlcsnap-2020-01-25-22h22m07s004.png | 
| おじいさんだよ パトリック Ojīsanda yo Patorikku
 | Old Man Patrick | File:Vlcsnap-2020-01-25-22h22m16s041.png | 
| 228 | 小さなお友達 Chīsana o tomodachi
 | Fun-Sized Friends | April 13, 2019 | File:Fun Sized Friends title card (Japanese).jpg | 
| おばあちゃんとの約束 O bāchan to no yakusoku
 | Grandmum's the Word | File:Grandmum's the Word title card (Japanese).jpg | 
| 229 | 落書きの世界 Rakugaki no sekai
 | Doodle Dimension | April 20, 2019 | File:Doodle Dimension TC (Japanese).jpg | 
| バブルバスの引っ越し Baburu basu ni hikkoshi
 | Moving Bubble Bass | File:Moving Bubble Bass TC (Japanese).jpg | 
| 230 | 海面ダイブ Kaimen Daibu
 | High Sea Diving | April 27, 2019 | 
| 秘密のレシピが盗まれた! Himitsu no reshipi ga nusuma reta!
 | Bottle Burglars | 
| 231 | 俺の脚は恋してる Ore no ashi wa koishiteru
 | My Leg! | May 4, 2019 | File:My Leg! title card (Japanese).jpg | 
| 黒いレモネード Kuroi remonēdo
 | Ink Lemonade | File:Ink Lemonade title card (Japanese).jpg | 
| 232 | マスタードを掘り当てろ Masutādo o hori atero
 | Mustard O' Mine | May 11, 2019 | File:Mustard O' Mine title card (Japanese).jpg | 
| 買い物リスト Kaimono risuto
 | Shopping List | File:Shopping List title card (Japanese).jpg | 
| 233 | パールの子守り Pāru no komori
 | Whale Watching | May 18, 2019 | File:Whale Watching Title card (Japanese).jpg | 
| お掃除サービス O sōji sābisu
 | Krusty Kleaners | File:Krusty Kleaners Title Card (Japanese).jpg | 
| 234 | 心の声に従おう Kokoro no koe ni shitagaō
 | Patnocchio | May 25, 2019 | File:Patnocchio title card (Japanese).jpg | 
| シェフ・ボブ Shefu Bobu
 | ChefBob | File:ChefBob title card (Japanese).jpg | 
| 235 | プランクトンを警戒せよ! Purankuton o keikai seyo!
 | Plankton Paranoia | June 1, 2019 | File:Plankton Paranoia title card (Japanese).jpg | 
| 図書室ってなあに? | Library Cards | File:Library Cards title card (Japanese).jpg | 
| 236 | ボクは警察官 Boku wa keisatsukan
 | Call the Cops | June 8, 2019 | File:Call the Cops title card (Japanese).jpg | 
| ボトルシップを作ろう Botorushippu o tsukurou
 | Surf N' Turf | File:Surf N' Turf title card (Japanese).jpg | 
| 237 | 月のサンタクロース Tsuki no santakurōsu
 | Goons on the Moon | June 15, 2019 | File:Goons on the Moon title card (Japanese).jpg | 
| 238 | 幻のエピソード Maboroshi no episōdo
 | Appointment TV | June 22, 2019 | File:Appointment TV title card (Japanese).jpg | 
| カレンのウイルス Karen no uirusu
 | Karen's Virus | File:Karen's Virus title card (Japanese).jpg | 
| 239 | グリルがない! Guriru ga nai!
 | The Grill is Gone | June 29, 2019 | File:The Grill is Gone title card (Japanese).jpg | 
| 夜のナイトバーガー Yoru no naitobāgā
 | The Night Patty | File:The Night Patty title card (Japanese).jpg | 
| 240 | シャボンタウン Shabontaun
 | Bubbletown | July 6, 2019 | File:Bubbletown title card (Japanese).jpg | 
| 女子会バンザイ! Onagokai banzai!
 | Girls' Night Out | File:Girls' Night Out title card (Japanese).jpg | 
| 241 | サンディ対クラゲ Sandi tai kurage
 | Squirrel Jelly | July 13, 2019 | File:Squirrel Jelly TC (Japanese).jpg | 
| 糸を引っ張れ Ito o hippare
 | The String | File:The String TC (Japanese).jpg | 
| 242 | 農場のダンスパーティー Nōjō no dansupātī
 | FarmerBob | October 12, 2019 | File:FarmerBob TC (Japanese).jpg | 
| ゲイリーとスポット Geirī to supotto
 | Gary & Spot | File:Gary & Spot TC (Japanese).jpg | 
| 243 | 頭から ぽクラブ Atama kara po kurabu
 | The Nitwitting | October 5, 2019 | File:The Nitwitting (Japanese).jpg | 
| ドロドロン現る Dorodoron genru
 | The Ballad of Filthy Muck | File:The Ballad of Mithy Muck (Japanese).jpg | 
| 244 | カニカーニ刑務所 Kanikāni keimusho
 | The Krusty Slammer | January 16, 2021 | File:Vlcsnap-2021-02-03-12h30m35s997.png | 
| パイナップルカー Painappurukā
 | Pineapple RV | File:Vlcsnap-2021-02-03-12h30m40s479.png | 
| 245 | ゲイリーの足 Geirī no ashi
 | Gary's Got Legs | October 19, 2019 | File:Gary's Got Legs TC (Japanese).jpg | 
| 王様プランクトン Ōsama purankuton
 | King Plankton | File:King Plankton TC (Japanese).jpg | 
| 246 | プランクトンの古いエサ Purankuton no furui esa
 | Plankton's Old Chum | January 23, 2021 | File:Vlcsnap-2021-02-03-12h30m43s667.png | 
| 迷子の雨雲 Maigo no amagumo
 | Stormy Weather | File:Vlcsnap-2021-02-03-12h30m47s531.png | 
| 247 | 泥沼の名コンビ Doronuma no meikonbi
 | Swamp Mates | January 30, 2021 | File:Vlcsnap-2021-02-03-12h30m54s988.png | 
| ボクのマジック Boku no majikku
 | One Trick Sponge | File:Vlcsnap-2021-02-03-12h31m00s118.png | 
| 248 | カニバケツ亭 Kanibaketsu-tei
 | The Krusty Bucket | February 6, 2021 | 
| わしはバスの運転手 Washi wa basu no untenshu
 | Squid's on a Bus | 
| 249 | サンディの手ごわい姪っ子たち Sandi no tegowai mei-kko-tachi
 | Sandy's Nutty Nieces | February 13, 2021 | 
| あぶない警備員 Abunai anchisukiru
 | Insecurity Guards | 
| 250 | 壊れた目覚まし時計 Kowareta mezamashidokei
 | Broken Alarm | January 22, 2022 | 
| カレンの赤ちゃん Karen no akachan
 | Karen's Baby | 
| 251 | 甲羅取りゲーム Kōra-tori gēmu
 | Shell Games | January 29, 2022 | 
| シニア割引 Shinia waribiki
 | Senior Discount | 
| 252 | すき間が大事 Sukima ga daiji
 | Mind the Gap | February 5, 2022 | 
| 戻ってきたダーティバブル Modottekita dātibaburu
 | Dirty Bubble Returns | 
| 253 | クラゲ・コンベンション Kurage konbenshon
 | Jolly Lodgers | February 12, 2022 | 
| 子守りのはずだったのに Komori no hazudattanoni
 | Biddy Sitting | 
| 254 | スポンジ・ボブの誕生日 Suponji Bobu no tanjōbi
 | SpongeBob's Big Birthday Blowout | October 26, 2019 | File:SpongeBob Party Japanese.png | 
| 255 | November 2, 2019 | File:SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2 (Japanese).jpg | 
| 256 | テキトーランドのスポンジ・ボブ Tekitōrando no suponji Bobu
 | SpongeBob in RandomLand | February 19, 2022 | File:SpongeBob in Randomland title card (Japanese).png | 
| スポンジ・ボブの悪いクセ Suponji Bobu no warui kuse
 | SpongeBob's Bad Habit | File:SpongeBob's Bad Habit (Japanese).png | 
| 257 | グローブは大暴れ Gurōbu wa dai abare
 | Handemonium | February 26, 2022 | File:Handemonium (Japanese).png | 
| 休憩を取ろう! Kyūkei o torou!
 | Breakin' | File:Breakin' (Japanese).png | 
| 258 | スポンジ・ボブ、ボスになる Suponji Bobu, bosu ni naru
 | Boss for a Day | March 5, 2022 | File:Boss for a Day (Japanese).png | 
| パトリックは新人くん Patorikku wa shinjin-kun
 | The Goofy Newbie | File:The Goofy Newbie (Japanese).png | 
| 259 | 幽霊プランクトン Yūrei purankuton
 | The Ghost of Plankton | January 21, 2023 | File:259a (Japanese).jpg | 
| 二人のカーニさん Futari no kāni-san
 | My Two Krabses | File:259b (Japanese).jpg | 
| 260 | ノックしてるのはだぁれ? Nokku shi teru no wada ~are?
 | Knock Knock, Who's There? | March 12, 2022 | File:Knock Knock, Who's There? (Japanese).png | 
| イカルドみたいなパトリック Ikarudo mitaina Patorikku
 | Pat Hearts Squid | File:Pat Hearts Squid (Japanese).png | 
| 261 | 灯台のルイ Tōdai no Rui
 | Lighthouse Louie | March 19, 2022 | File:Lighthouse Louie (Japanese).png | 
| しゃっくり風船 Shakkuri fūsen
 | Hiccup Plague | File:Hiccup Plague (Japanese).png | 
| 262 | 伝説のギャル友 Densetsu no gyaru tomo
 | A Cabin in the Kelp | March 26, 2022 | File:A Cabin in the Kelp - Title Card (Japanese).jpg | 
| エサが好き! Esa ga suki!
 | The Hankering | File:The Hankering - Title Card (Japanese).jpg | 
| 263 | N/A | Who R Zoo? | N/A[note 1] | 
| N/A | Kwarantined Krab | 
| 264 | プランクトンのインターン Purankuton no intān
 | Plankton's Intern | January 28, 2023 | File:264a (Japanese).jpg | 
| 暴れん坊パトリック Abarenbō Patorikku
 | Patrick's Tantrum | File:264b (Japanese).jpg | 
| 265 | ツケを払って! Tsuke o haratte!
 | Bubble Bass's Tab | February 4, 2023 | File:265a (Japanese).jpg | 
| おかしな料理人 Okashina ryōrijin
 | Kooky Cooks | File:265b (Japanese).jpg | 
| 266 | グローブワールドからの脱出 Gurōbuwārudo kara no dasshutsu
 | Escape from Beneath Glove World | February 11, 2023 | File:266 (Japanese).jpg | 
| 267 | 出張カニカーニ Shutchō kanikāni
 | Krusty Koncessionaires | February 18, 2023 | File:267a (Japanese).jpg | 
| 夢から夢へ Yume kara yume e
 | Dream Hoppers | File:267b (Japanese).jpg | 
| 268 | ペットと食事を Petto to shokuji o
 | A Place for Pets | March 4, 2023 | File:Vlcsnap-2023-03-05-04h58m44s848.png | 
| カレンのロマンチックデート Karen no romanchikkudēto
 | Lockdown for Love | File:Vlcsnap-2023-03-05-05h02m37s298.png | 
| 269 | 海ノミ大サーカス Umi nomi dai sākasu
 | Under the Small Top | March 11, 2023 | File:Vlcsnap-2023-03-15-23h46m02s447.png | 
| イカルドの病気休暇 Ikarudo no byōki kyūka
 | Squidward's Sick Daze | File:Vlcsnap-2023-03-15-23h46m25s147.png | 
| 270 | グーフィー・スクーパーズの再結成 Gūfī sukūpāzu no sai kessei
 | Goofy Scoopers | January 27, 2024 | 
| ミミズのパトリック Mimizu no Patorikku
 | Pat the Dog | 
| 271 | 幼なじみがやってきた Osananajimi ga yattekita
 | Something Narwhal This Way Comes | March 25, 2023 | File:Vlcsnap-2023-04-01-18h08m27s415.png | 
| プランクトンとエサたち Purankuton to esa-tachi
 | C.H.U.M.S | File:Vlcsnap-2023-04-01-18h08m40s878.png | 
| 272 | サンタにプレゼントを届けよう Santa ni purezento o todokeyou
 | SpongeBob's Road to Christmas | April 1, 2023 | File:Vlcsnap-2023-04-01-18h12m44s183.png | 
| 273 | パフ先生がジャガイモに?! Pafu sensei ga jagaimo ni?!
 | Potato Puff | February 3, 2024 | 
| ミラクル万能液で儲けよう! Mirakuru ban'nō-eki de mōkeyou!
 | There Will Be Grease | 
| 274 | バブルバスのピッグロン Baburu basu no pigguron
 | The Big Bad Bubble Bass | February 10, 2024 | 
| スポンジ・ボブ大っ嫌いクラブ Suponji Bobu dai kkirai kurabu
 | Sea-Man Sponge Haters Club | 
| 275 | カニカーニのフード・トラック Kanikāni no fūdo torakku
 | Food PBFFT! Truck | February 17, 2024 | 
| アップターンズでショッピング Apputānzu de shoppingu
 | Upturn Girls | 
| 276 | キュートなQTパイ Kyūtona QT pai
 | Say Awww! | February 24, 2024 | 
| 郵便配達は大変だ Yūbin haitatsu wa taihenda
 | Patrick the Mailman | 
| 277 | キャプテン・タンサイボウ Kyaputen tansaibou
 | Captain Pipsqueak | March 2, 2024 | 
| あこがれのボラボラ・ランド Akogare no Borabora rando
 | Plane to Sea | 
| 278 | ノスフェラトゥの郵便物 Nosuferato~u no yūbinbutsu
 | Squidferatu | March 9, 2024 | 
| 執事のスラッピー Shitsuji no surappī
 | Slappy Daze | 
| 279 | メカニカルタウンにようこそ Mekanikaru Taun ni yōkoso
 | Welcome to Binary Bottom | March 16, 2024 | 
| 呪いの公衆電話 Noroi no kōshūdenwa
 | You're Going to Pay...Phone | 
| ヒトデじいさんのタイムトラベル Hitode jīsan no taimu toraberu
 | A Skin Wrinkle in Time | 
| 280 | 船上カニカーニ Senjō kanikāni
 | Abandon Twits | March 23, 2024 | 
| カーベー神殿 Kābē shinden
 | Wallhalla | 
| 281 | スポンジ・ボブはタフガイ? Suponji bobu wa tafugai?
 | Salty Sponge | December 28, 2024 | 
| いたずらっ子スポット Itazurakko supotto
 | Karen for Spot | 
| 282 | 木の逆襲 Ki no gyakushū
 | Arbor Day Disarray | January 4, 2025 | 
| 歯の妖精 Ha no yōsei
 | Ain't That the Tooth | 
| 283 | ママとパパの大騒ぎ Mama to papa no ōsawagi
 | Ma and Pa's Big Hurrah | January 11, 2025 | 
| 良いドライバーと悪いドライバー Yoi doraibā to warui doraibā
 | Yellow Pavement | 
| 284 | お花はいかが? O hana wa ikaga?
 | The Flower Plot | January 18, 2025 | 
| ビキニタウン・パレード bikini taun parēdo
 | SpongeBob on Parade | 
| 285 | モンスター島への配達 Monsutā tō e no haitatsu
 | Delivery to Monster Island | January 25, 2025 | 
| パトリックを乗りこなせ Patorikku o norikonase
 | Ride Patrick Ride | 
| 286 | サンディ特製ナッツのあぶり焼き Sandi tokusei nattsu no aburiyaki
 | Hot Crossed Nuts | February 1, 2025 | 
| ウニ閣下とダメツムリ Uni kakka to dametsumuri
 | Sir Urchin and Snail Fail | 
| 287 | 友だち記念日 Tomodachi kinenbi
 | Friendiversary | February 8, 2025 | 
| イカルドの音楽学校 Ikarudo no ongaku gakkō
 | Mandatory Music | 
| 288 | 巨大クラゲを捕まえろ Kyodai kurage o tsukamaero
 | Dopey Dick | February 15, 2025 | 
| プランクトンと豆の木 Purankuton to mame no ki
 | Plankton and the Beanstalk | 
| 289 | カーニバーガーは友だち Kānibāgā wa tomodachi
 | My Friend Patty | February 22, 2025 | 
| ファン・ビリーバボー Fan birībabō
 | FUN-Believable | 
| 290 | 天空のフライ返し Tenkū no furaigaeshi
 | Spatula of the Heavens | March 1, 2025 | 
| ゲイリーのプレイハウス Geirī no pureihausu
 | Gary's Playhouse | 
| 291 | プールで遊びたい! Pūru de asobitai!
 | Swimming Fools | March 8, 2025 | 
| アイスクリーム・バトル Aisukurīmu batoru
 | The Goobfather | 
| 292 | 二枚貝の引っ越し Nimaigai no hikkoshi
 | SquidBird | March 15, 2025 | 
| カーニバーガー・アレルギー Kānibāgā arerugī
 | Allergy Attack! | 
| 293 | サーカス大騒動 Sākasu dai sōdō
 | Big Top Flop | April 5, 2025 | 
| 助けてサンディ! Tasukete sandi!
 | Sandy, Help Us! | 
| 294 | ? | Single-Celled Defense | TBA | File:No title card available.png | 
| ? | Buff for Puff | File:No title card available.png | 
| 295 | ? | We ♥ Hoops | TBA | File:No title card available.png | 
| ? | SpongeChovy | File:No title card available.png | 
| 296 | ? | BassWard | TBA | File:No title card available.png | 
| ? | Squidiot Box | File:No title card available.png | 
| 297 | ? | Blood is Thicker Than Grease | TBA | File:No title card available.png | 
| ? | Don't Make Me Laugh | File:No title card available.png | 
| 298 | ? | Momageddon | TBA | File:No title card available.png | 
| ? | Pet the Rock | File:No title card available.png | 
| 299 | ? | Tango Tangle | TBA | File:No title card available.png | 
| ? | Necro-Nom-Nom-Nom-I-Con | File:No title card available.png | 
| 300 | ? | PL-1413 | TBA | File:No title card available.png | 
| ? | In the Mood to Feud | File:No title card available.png | 
| 301 | ? | Mooned! | TBA | File:No title card available.png | 
| ? | Hysterical History | File:No title card available.png | 
| 302 | ? | Kreepaway Kamp | TBA | File:No title card available.png | 
| 303 | TBA | File:No title card available.png | 
| 304 | ? | Snow Yellow | TBA | File:No title card available.png | 
| 305 | ? | The Dirty Bubble Bass | TBA | File:No title card available.png | 
| ? | Sheldon SquarePants | File:No title card available.png | 
| 306 | ? | Sandy's Country Christmas | TBA | File:No title card available.png | 
| 892 | スポンジ・ボブ感謝の日 | SpongeBob Appreciation Day: Patchy's Beach Bash! | February 25, 2023 | File:892 (Japanese).png |