List of episodes by language/Ukrainian
| # | Dubbed title | Original title | Airdate (QTV) | Airdate (PLUS PLUS/Nickelodeon HD CEE) | Airdate (TET) |
| Season 1: QTV: 2010, PLUS PLUS & TET: 2018 | |||||
| 1 | Потрібен помічник | Help Wanted | August 30, 2010 | February 1, 2018 | February 24, 2018 |
| Підводний пилосос | Reef Blower | ||||
| Чаювання під куполом | Tea at the Treedome | ||||
| 2 | Бульбашкування (Novyi Kanal) Мильні бульбашки (PLUS PLUS and QTV) |
Bubblestand | February 2, 2018 | February 25, 2018 | |
| Розірвані штани | Ripped Pants | ||||
| 3 | Полювання на медуз | Jellyfishing | February 3, 2018 | February 26, 2018 | |
| Планктон! | Plankton! | ||||
| 4 | Примхливі сусіди | Naughty Nautical Neighbors | February 4, 2018 | February 27, 2018 | |
| Школа керування човнами (QTV) Школа водіння (PLUS PLUS) |
Boating School | ||||
| 5 | Доставка піци | Pizza Delivery | February 5, 2018 | February 28, 2018 | |
| Дім, рідний ананас (QTV) Рідний дім, ананас (PLUS PLUS) |
Home Sweet Pineapple | ||||
| 6 | Морський Супермен і Сліпарик (QTV) Морський Супермен і Причепа (PLUS PLUS) |
Mermaid Man and Barnacle Boy | February 6, 2018 | March 1, 2018 | |
| Пікулі (QTV) Огірочки (PLUS PLUS) |
Pickles | ||||
| 7 | Черговий у школі | Hall Monitor | February 7, 2018 | March 2, 2018 | |
| Вечірка медуз | Jellyfish Jam | ||||
| 8 | Ракета Сенді | Sandy's Rocket | February 8, 2018 | March 3, 2018 | |
| Рипучі чоботи | Squeaky Boots | ||||
| 9 | Безштанько | Nature Pants | February 9, 2018 | March 4, 2018 | |
| День навпаки | Opposite Day | ||||
| 10 | Культурний шок | Culture Shock | February 10, 2018 | March 5, 2018 | |
| Веселощі | F.U.N. | ||||
| 11 | Мускул Боб Потужні Штани | MuscleBob BuffPants | August 31, 2010 | February 11, 2018 | March 6, 2018 |
| Сквідвард — недружній привид (QTV) Сквідвард — злостивий привид (PLUS PLUS) |
Squidward the Unfriendly Ghost | ||||
| 12 | Кавалер | The Chaperone | February 12, 2018 | March 7, 2018 | |
| Найкращий працівник місяця (QTV) Працівник місяця (PLUS PLUS) |
Employee of the Month | ||||
| 13 | Лякливі штани (QTV) Налякані штани (PLUS PLUS) |
Scaredy Pants | February 13, 2018 | March 8, 2018 | |
| Я був підлітком Гері (QTV) Я був підлітком Ґері (PLUS PLUS) |
I Was a Teenage Gary | ||||
| 14 | СБ-129 | SB-129 | February 14, 2018 | March 9, 2018 | |
| Шанувальники карате (QTV) Любителі карате (PLUS PLUS) |
Karate Choppers | ||||
| 15 | Час сновидінь (QTV) Тиха година (PLUS PLUS) |
Sleepy Time | February 15, 2018 | March 10, 2018 | |
| Мильна піна (QTV) Піна (PLUS PLUS) |
Suds | ||||
| 16 | День Святого Валентина | Valentine's Day | February 16, 2018 | March 11, 2018 | |
| Папірець | The Paper | ||||
| 17 | Карамба! (QTV) App! (PLUS PLUS) |
Arrgh! | February 17, 2018 | March 12, 2018 | |
| Кам'яна безодня (QTV) Рок Боттом (PLUS PLUS) |
Rock Bottom | ||||
| 18 | Техас | Texas | February 18, 2018 | March 13, 2018 | |
| Мале бісеня (QTV) Дрібний шкідник (PLUS PLUS) |
Walking Small | ||||
| 19 | Квітневі жарти (QTV) 1 Квітня (PLUS PLUS) |
Fools in April | February 19, 2018 | March 14, 2018 | |
| Нептунова лопатка | Neptune's Spatula | ||||
| 20 | Гачки | Hooky | February 20, 2018 | March 15, 2018 | |
| Морський Супермен та Сліпарик. Частина друга (QTV) Морський Супермен і Причепа 2 (PLUS PLUS) |
Mermaid Man and Barnacle Boy II | ||||
| Season 2: QTV: 2010, PLUS PLUS & TET: 2018 | |||||
| 21 | У тебе шнурки не зав'язані (QTV) У тебе шнурки розв'язалися (PLUS PLUS) |
Your Shoe's Untied | September 1, 2010 | February 21, 2018 | March 16, 2018 |
| Вихідний Сквіда | Squid's Day Off | ||||
| 22 | Чимось тхне | Something Smells | February 22, 2018 | March 17, 2018 | |
| Маленька шефиня | Bossy Boots | ||||
| 23 | Великий рожевий невдаха | Big Pink Loser | September 2, 2010 | February 23, 2018 | March 18, 2018 |
| Бабл Бадді (QTV) Бульбашко (PLUS PLUS) |
Bubble Buddy | ||||
| 24 | Смертельний пиріг | Dying for Pie | February 24, 2018 | March 19, 2018 | |
| Фальшивий Крабс | Imitation Krabs | ||||
| 25 | Вормі | Wormy | September 8, 2010 | February 25, 2018 | March 20, 2018 |
| Підступні бургери (QTV) Підступні Петті (PLUS PLUS) |
Patty Hype | ||||
| 26 | Бабусині поцілунки (QTV) Бабусині цілунки (PLUS PLUS) |
Grandma's Kisses | February 26, 2018 | March 21, 2018 | |
| Сквідвіл (QTV) Сквідвіль (PLUS PLUS) |
Squidville | ||||
| 27 | Тиждень напередодні зимової сплячки (QTV) Тиждень перед сплячкою (PLUS PLUS) |
Prehibernation Week | September 9, 2010 | February 27, 2018 | March 22, 2018 |
| Життя злочинців (QTV) Злочинне життя (PLUS PLUS) |
Life of Crime | ||||
| 28 | Що таке Різдво? | Christmas Who? | February 28, 2018 | March 23, 2018 | |
| 29 | Виживання дурнів (QTV) Виживання ідіотів (PLUS PLUS) |
Survival of the Idiots | September 15, 2010 | March 1, 2018 | March 24, 2018 |
| Покинутий | Dumped | ||||
| 30 | Задарма не буде (QTV) Їздити заборонено (PLUS PLUS) |
No Free Rides | March 2, 2018 | March 25, 2018 | |
| Я ваш найпалкіший шанувальник (QTV) Я — Ваш фанат (PLUS PLUS) |
I'm Your Biggest Fanatic | ||||
| 31 | Морський Супермен і Сліпарик 3 (QTV) Морський Супермен і Причепа 3 (PLUS PLUS) |
Mermaid Man and Barnacle Boy III | September 16, 2010 | March 3, 2018 | March 26, 2018 |
| Камеді Крабс | Squirrel Jokes | ||||
| 32 | Тиск | Pressure | March 4, 2018 | March 27, 2018 | |
| Арахіс розбрату (QTV) Арахіс — гарячі сліди (PLUS PLUS) |
The Smoking Peanut | ||||
| 33 | Невільники привида (QTV) Невільники (PLUS PLUS) |
Shanghaied | September 22, 2010 | March 5, 2018 | March 28, 2018 |
| Гері приймає ванну (QTV) Ґері приймає ванну (PLUS PLUS) |
Gary Takes a Bath | ||||
| 34 | Ласкаво просимо до Помийного Відра | Welcome to the Chum Bucket | March 6, 2018 | March 29, 2018 | |
| Кривулька | Frankendoodle | ||||
| 35 | Коробка з секретом (QTV) Таємна скринька (PLUS PLUS) |
The Secret Box | September 23, 2010 | March 7, 2018 | March 30, 2018 |
| Оркестр божевільних (QTV) Оркестр диваків (PLUS PLUS) |
Band Geeks | ||||
| 36 | Нічна зміна (QTV) Зміна на кладовищі (PLUS PLUS) |
Graveyard Shift | March 8, 2018 | March 31, 2018 | |
| Кохання Крабса | Krusty Love | ||||
| 37 | Зволікання | Procrastination | September 29, 2010 | March 9, 2018 | April 1, 2018 |
| Я товаришую з дурнем (QTV) Мій друг — дурень (PLUS PLUS) |
I'm with Stupid | ||||
| 38 | Морський лексикон (QTV) Моряцька говірка (PLUS PLUS) |
Sailor Mouth | March 10, 2018 | April 2, 2018 | |
| Невідомий художник | Artist Unknown | ||||
| 39 | Мисливець на медуз | Jellyfish Hunter | September 30, 2010 | March 11, 2018 | April 3, 2018 |
| Смажені ігри | The Fry Cook Games | ||||
| 40 | Страйк Сквідa (QTV) Сквідвард страйкує (PLUS PLUS) |
Squid on Strike | March 12, 2018 | April 4, 2018 | |
| Сенді, Губка Боб і черв'як | Sandy, SpongeBob, and the Worm | ||||
| Season 3: QTV: 2010, PLUS PLUS & TET: 2018 | |||||
| 41 | Чужі водорості завжди зеленіші | The Algae's Always Greener | October 7, 2010 | March 13, 2018 | April 5, 2018 |
| Рятувальник Боб на варті | SpongeGuard on Duty | ||||
| 42 | Клуб Губка Боб | Club SpongeBob | March 14, 2018 | April 6, 2018 | |
| Мій любий морський коник (QTV) Моя мила морська конячка (PLUS PLUS) |
My Pretty Seahorse | ||||
| 43 | Лише один шматочок | Just One Bite | October 8, 2010 | March 15, 2018 | April 7, 2018 |
| Задирака (QTV) Забіяка (PLUS PLUS) |
The Bully | ||||
| 44 | Огидний крабсбургер (QTV) Огидна Петті (PLUS PLUS) |
Nasty Patty | March 16, 2018 | April 8, 2018 | |
| Дурна коробка | Idiot Box | ||||
| 45 | Морський Супермен і Сліпарик 4 (QTV) Морський Супермен і Причепа 4 (PLUS PLUS) |
Mermaid Man and Barnacle Boy IV | October 15, 2010 | March 17, 2018 | April 9, 2018 |
| Ув'язнення (QTV) В'язнення (PLUS PLUS) |
Doing Time | ||||
| 46 | Ефект гри у сніжки (QTV) Ефект сніжки (PLUS PLUS) |
Snowball Effect | March 18, 2018 | April 11, 2018 | |
| Крабсове сміття (QTV) Крабсовий мотлох (PLUS PLUS) |
One Krabs Trash | ||||
| 47 | Зірка телебачення (QTV) Як по телевізору (PLUS PLUS) |
As Seen on TV | October 16, 2010 | March 19, 2018 | April 9, 2018 |
| Не позичиш 10 центів? (QTV) Позичиш 10 центів? (PLUS PLUS) |
Can You Spare a Dime? | ||||
| 48 | Малечі вхід заборонено (QTV) Слабакам вхід заборонено (PLUS PLUS) |
No Weenies Allowed | March 20, 2018 | April 12, 2018 | |
| Сквільям повертається (QTV) Повернення Сквідварда (PLUS PLUS) |
Squilliam Returns | ||||
| 49 | Крабс-Кіборг (QTV) Робот Крабс (PLUS PLUS) |
Krab Borg | October 22, 2010 | March 21, 2018 | April 13, 2018 |
| Дитинча молюска (QTV) Молюск-немовля (PLUS PLUS) |
Rock-a-Bye Bivalve | ||||
| 50 | Квачомази (QTV) Фарбувальники (PLUS PLUS) |
Wet Painters | March 22, 2018 | April 14, 2018 | |
| Навчальне відео Красті Крабс | Krusty Krab Training Video | ||||
| 51 | Клопоту повні штани (QTV) Некомпанійський Боб (PLUS PLUS) |
Party Pooper Pants | October 23, 2010 | March 23, 2018 | April 15, 2018 |
| 52 | Шоколад з горішками (QTV) Шоколад з горіхами (PLUS PLUS) |
Chocolate with Nuts | March 24, 2018 | April 16, 2018 | |
| Морський Супермен і Сліпарик 5 (QTV) Морський Супермен і Причепа 5 (PLUS PLUS) |
Mermaid Man and Barnacle Boy V | ||||
| 53 | Морська зірка новенький (QTV) У школі — новенький (PLUS PLUS) |
New Student Starfish | October 29, 2010 | March 25, 2018 | April 17, 2018 |
| Молюски (QTV) Гігантський молюск (PLUS PLUS) |
Clams | ||||
| 54 | До нашої ери (QTV) Ox! (PLUS PLUS) |
Ugh | March 26, 2018 | April 18, 2018 | |
| 55 | Великі равликові перегони (QTV) Перегони равликів (PLUS PLUS) |
The Great Snail Race | October 30, 2010 | March 27, 2018 | April 19, 2018 |
| Ракоподібне середніх років (QTV) Ракоподібне середнього віку (PLUS PLUS) |
Mid-Life Crustacean | ||||
| 56 | Знову народжений Крабс (QTV) Заново народжений Крабс (PLUS PLUS) |
Born Again Krabs | March 28, 2018 | April 20, 2018 | |
| Зі мною стався нещасний випадок | I Had an Accident | ||||
| 57 | Краббі Ленд | Krabby Land | November 6, 2010 | March 29, 2018 | April 21, 2018 |
| Похід | The Camping Episode | ||||
| 58 | У пошуках себе (QTV) Втрачена особистість (PLUS PLUS) |
Missing Identity | March 30, 2018 | April 22, 2018 | |
| Армія Планктона (QTV) Планктонова армія (PLUS PLUS) |
Plankton's Army | ||||
| 59 | Губка, яка могла літати (QTV) Губка, що може літати (PLUS PLUS) |
The Sponge Who Could Fly | November 7, 2010 | March 31, 2018 | April 23, 2018 |
| 60 | Губка Боб зустрічає маніяка (QTV) Губка Боб і Душистукач (PLUS PLUS) |
SpongeBob Meets the Strangler | April 1, 2018 | April 24, 2018 | |
| Купа жартів | Pranks a Lot | ||||
| Season 4: QTV: 2010, PLUS PLUS & TET: 2018 | |||||
| 61 | Крабсбургерофобія (QTV) Петтіфобія (PLUS PLUS) |
Fear of a Krabby Patty | November 14, 2010 | April 2, 2018 | April 25, 2018 |
| Панцир для чоловіків (QTV) Панцир для мужності (PLUS PLUS) |
Shell of a Man | ||||
| 62 | Втрачений матрац | The Lost Mattress | April 3, 2018 | April 26, 2018 | |
| Крабс проти Планктона | Krabs vs. Plankton | ||||
| 63 | Ви не бачили мого равлика? (QTV) Ви не бачили равлика? (PLUS PLUS) |
Have You Seen This Snail? | November 15, 2010 | April 4, 2018 | April 27, 2018 |
| 64 | Спритний кран | Skill Crane | April 5, 2018 | April 28, 2018 | |
| Гарні сусіди (QTV) Гарний сусід (PLUS PLUS) |
Good Neighbors | ||||
| 65 | Продається (QTV) На продаж (PLUS PLUS) |
Selling Out | November 21, 2010 | April 6, 2018 | April 29, 2018 |
| Кумедні штани (QTV) Штани-реготуни (PLUS PLUS) |
Funny Pants | ||||
| 66 | Бовдури та дракон (QTV) Дурні та дракони (PLUS PLUS) |
Dunces and Dragons | April 7, 2018 | April 30, 2018 | |
| 67 | Ворог у законі (QTV) Зять — ворог (PLUS PLUS) |
Enemy In-Law | November 22, 2010 | April 8, 2018 | May 1, 2018 |
| Морський Супермен та Сліпарик 6: Кінострічка (QTV) Морський Супермен і Причепа 6 (PLUS PLUS) |
Mermaid Man & Barnacle Boy VI: The Motion Picture | ||||
| 68 | Патрік Розумні Штани (QTV) Розумаха Патрік (PLUS PLUS) |
Patrick SmartPants | April 9, 2018 | May 2, 2018 | |
| Сквід Боб Щупальцеві Штани (QTV) СквідБоб Штани Щупальці (PLUS PLUS) |
SquidBob TentaclePants | ||||
| 69 | Готель «Красті Тауерс» (PLUS PLUS) | Krusty Towers | N/A | April 10, 2018 | May 3, 2018 |
| Місіс Паф, Вас звільнено (PLUS PLUS) | Mrs. Puff, You're Fired | ||||
| 70 | Гість-привид | Ghost Host | November 28, 2010 | April 11, 2018 | May 4, 2018 |
| гов, шимпанзе (QTV) Ахой, Шимпанзе (PLUS PLUS) |
Chimps Ahoy | ||||
| 71 | День народження Перл (QTV) Найкращий день народження (PLUS PLUS) |
Whale of a Birthday | April 12, 2018 | May 5, 2018 | |
| Острів карате | Karate Island | ||||
| 72 | Не все те золото, що блищить (QTV) Не все те золото (PLUS PLUS) |
All That Glitters | November 29, 2010 | April 13, 2018 | May 6, 2018 |
| Криниця бажань (QTV) Бажання (PLUS PLUS) |
Wishing You Well | ||||
| 73 | З чистої сторінки (QTV) З чистого аркуша (PLUS PLUS) |
New Leaf | April 14, 2018 | May 7, 2018 | |
| Покусані (QTV) Укушені (PLUS PLUS) |
Once Bitten | ||||
| 74 | Важка відпустка (QTV) Відпустка ледацюги (PLUS PLUS) |
Bummer Vacation | November 30, 2010 | April 15, 2018 | May 8, 2018 |
| Мода на перуки (QTV) Обмін перуками (PLUS PLUS) |
Wigstruck | ||||
| 75 | Подорож Сквідвардлендом (QTV) Подорож всередину Сквідварда (PLUS PLUS) |
Squidtastic Voyage | April 16, 2018 | May 9, 2018 | |
| Кралечка (QTV) Це не леді (PLUS PLUS) |
That's No Lady | ||||
| 76 | Створіння (QTV) Смердик (PLUS PLUS) |
The Thing | December 1, 2010 | April 17, 2018 | May 10, 2018 |
| Фокус Покус | Hocus Pocus | ||||
| 77 | Доводити до сліз (QTV) Доїздились до сліз (PLUS PLUS) |
Driven to Tears | April 18, 2018 | May 11, 2018 | |
| Влада дурнів (QTV) Влада дурня (PLUS PLUS) |
Rule of Dumb | ||||
| 78 | Байкери (QTV) Народжений бути лихим (PLUS PLUS) |
Born to Be Wild | December 2, 2010 | April 19, 2018 | May 12, 2018 |
| Закляті друзі (QTV) Найкращі ворогодрузі (PLUS PLUS) |
Best Frenemies | ||||
| 79 | Рожевий злодюжка (QTV) Поля медуз (PLUS PLUS) |
The Pink Purloiner | April 20, 2018 | May 13, 2018 | |
| Міні Сквіді | Squid Wood | ||||
| 80 | Найкращий день у житті (QTV) Найкращий день (PLUS PLUS) |
Best Day Ever | December 3, 2010 | April 22, 2018 | May 14, 2018 |
| Подарунок із гумки (QTV) Жувальний подарунок (PLUS PLUS) |
The Gift of Gum | ||||
| Season 5: QTV: 2010, PLUS PLUS & TET: 2018 | |||||
| 81 | Друг чи ворог? | Friend or Foe | December 3, 2010 | April 21, 2018 | May 15, 2018 |
| 82 | Перший кухар (QTV) Найперший кухар (PLUS PLUS) |
The Original Fry Cook | December 4, 2010 | April 23, 2018 | May 16, 2018 |
| Нічник | Night Light | ||||
| 83 | Прокинься і співай | Rise and Shine | April 23, 2018 | May 17, 2018 | |
| Очікування (QTV) Чекання (PLUS PLUS) |
Waiting | ||||
| Пліснява атакує (QTV) Грибок серед нас (PLUS PLUS) |
Fungus Among Us | ||||
| 84 | Друзі-шпигуни (QTV) Напарники (PLUS PLUS) |
Spy Buddies | April 23, 2018 | May 18, 2018 | |
| Вправний водій (QTV) Водійський глузд (PLUS PLUS) |
Boat Smarts | ||||
| Старий, добрий, як там його звати (QTV) Добра, стара, як її там (PLUS PLUS) |
Good Ol' Whatshisname | ||||
| 85 | Нова домівка (QTV) Новий дім (PLUS PLUS) |
New Digs | December 5, 2010 | April 27, 2018 | May 19, 2018 |
| Крабс а ля Мод (QTV) Заморожений Краб (PLUS PLUS) |
Krabs à la Mode | ||||
| 86 | Американські гірки (QTV) Боягузи на атракціонах (PLUS PLUS) |
Roller Cowards | April 28, 2018 | May 20, 2018 | |
| Відро, миле відро (QTV) Помийне відро (PLUS PLUS) |
Bucket Sweet Bucket | ||||
| 87 | Любити крабсбургер (QTV) Любити Петті (PLUS PLUS) |
To Love a Patty | December 6, 2010 | April 29, 2018 | May 21, 2018 |
| Геть новий Сквідвард (QTV) Подих свіжого Сквідварда (PLUS PLUS) |
Breath of Fresh Squidward | ||||
| 88 | Балакучі гроші | Money Talks | April 30, 2018 | May 22, 2018 | |
| Губка Боб проти Крабсургеропічки (QTV) Губка Боб проти машини (PLUS PLUS) |
SpongeBob vs. The Patty Gadget | ||||
| Брудні танці (QTV) Танці без правил (PLUS PLUS) |
Slimy Dancing | ||||
| 89 | Красті Губка | The Krusty Sponge | December 7, 2010 | May 1, 2018 | May 23, 2018 |
| Заспівай пісеньку Патріка (QTV) Співаємо Патрікову пісню (PLUS PLUS) |
Sing a Song of Patrick | ||||
| 90 | Блоха під куполом | A Flea in Her Dome | May 2, 2018 | May 24, 2018 | |
| Пундик сорому (QTV) Пончик сорому (PLUS PLUS) |
The Donut of Shame | ||||
| Тарілка Красті | The Krusty Plate | ||||
| 91 | Газ Агу-Агу (QTV) Агу газ (PLUS PLUS) |
Goo Goo Gas | December 8, 2010 | May 3, 2018 | May 25, 2018 |
| Обмін по-французькому (QTV) Велика зміна (PLUS PLUS) |
Le Big Switch | ||||
| 92 | Атлантис (QTV) Атлантис Квадратноштантис (PLUS PLUS) |
Atlantis SquarePantis | December 9, 2010 | May 4, 2018 (Part 1) May 5, 2018 (Part 2) August 26, 2018 (Full) |
May 26, 2018 |
| 93 | Фото для випускного альбому (QTV) Фото на випускний (PLUS PLUS) |
Picture Day | December 8, 2010 | May 6, 2018 | May 27, 2018 |
| Патрік не платить | Pat No Pay | ||||
| БлекДжек (QTV) Чорний Джек (PLUS PLUS) |
BlackJack | ||||
| 94 | Почорніла губка (QTV) Затьмарений Губка (PLUS PLUS) |
Blackened Sponge | December 9, 2010 | May 6, 2018 | May 28, 2018 |
| Морський Супермен і Губка (QTV) Морський Супермен проти Губки Боба (PLUS PLUS) |
Mermaid Man vs. SpongeBob | ||||
| 95 | Мешканці літа (QTV) Співкамерники на літо (PLUS PLUS) |
The Inmates of Summer | December 10, 2010 | May 7, 2018 | May 29, 2018 |
| Врятувати білку | To Save a Squirrel | ||||
| 96 | Лиходій із заходу (QTV) Чума із заходу (PLUS PLUS) |
Pest of the West | May 9, 2018 | May 30, 2018 | |
| 97 | 20 тисяч сендвічів під водою (QTV) 20 тисяч петті під водою (PLUS PLUS) |
20,000 Patties Under the Sea | December 11, 2010 | May 10, 2018 | May 31, 2018 |
| Битва за Бікіні Боттом | The Battle of Bikini Bottom | ||||
| 98 | Що трапилось із Губкою Бобом? (QTV) Що сталось з Губкою Бобом? (PLUS PLUS) |
What Ever Happened to SpongeBob? | May 11, 2018 | June 1, 2018 | |
| 99 | Два обличчя Сквідварда | The Two Faces of Squidward | December 12, 2010 | May 12, 2018 | June 2, 2018 |
| Парк скульптур Губки Боба (QTV) Губкохедж (PLUS PLUS) |
SpongeHenge | ||||
| 100 | Заборонено в Бікіні Боттом | Banned in Bikini Bottom | May 13, 2018 | June 3, 2018 | |
| Стенлі Квадратні Штани | Stanley S. SquarePants | ||||
| Season 6: QTV: 2010-2011, PLUS PLUS: 2018-2022, TET: 2018-TBA | |||||
| 101 | Будинок мрії | House Fancy | December 27, 2010 | May 14, 2018 | June 4, 2018 |
| Шлях крабсбургера (QTV) Щлях до Крабової Петті (PLUS PLUS) |
Krabby Road | ||||
| 102 | Магія грошей (QTV) Дармові гроші (PLUS PLUS) |
Penny Foolish | May 15, 2018 | June 5, 2018 | |
| Старанний учень (QTV) Морячок-новачок (PLUS PLUS) |
Nautical Novice | ||||
| 103 | Губкікус (QTV) Губкобобус |
Spongicus | May 16, 2018 | June 6, 2018 | |
| Лікарська симфонія Болісна симфонія (PLUS PLUS) |
Suction Cup Symphony | ||||
| 104 | Ненормальний | Not Normal | May 17, 2018 | June 7, 2018 | |
| Зниклі | Gone | ||||
| 105 | Скалка (QTV) Скапка (PLUS PLUS) |
The Splinter | December 28, 2010 | May 19, 2018 | June 8, 2018 |
| Плавний свист жартівника (QTV) Свистки-жартівники (PLUS PLUS) |
Slide Whistle Stooges | ||||
| 106 | Життя завдовжки в день | A Life in a Day | May 21, 2018 | June 9, 2018 | |
| Вибілений сонцем | Sun Bleached | ||||
| 107 | Гігантський Сквідвард (QTV) Сквідвард-велетень (PLUS PLUS) |
Giant Squidward | December 29, 2010 | May 22, 2018 | June 10, 2018 |
| Жоден ніс не знає (QTV) Ніс всюди ліз (PLUS PLUS) |
No Nose Knows | ||||
| 108 | Викрадені крабсбургери (QTV) Викрадач Петті (PLUS PLUS) |
Patty Caper | May 23, 2018 | June 11, 2018 | |
| Шанувальник Планктона (QTV) Постійний клієнт Планктона (PLUS PLUS) |
Plankton's Regular | ||||
| 109 | Друзяки по човнах (QTV) Друзяки водії (PLUS PLUS) |
Boating Buddies | December 30, 2010 | May 24, 2018 | June 12, 2018 |
| Краббі Вісник (QTV) Крабова Хроніка (PLUS PLUS) |
The Krabby Kronicle | ||||
| 110 | Вечірка з ночівлею (QTV) Піжамна вечірка (PLUS PLUS) |
The Slumber Party | May 25, 2018 | June 13, 2018 | |
| Догляд за Гері (QTV) Догляд за Ґері (PLUS PLUS) |
Grooming Gary | ||||
| 111 | Губка Боб та Велика Хвиля (QTV) Губка Боб Квадратні Штани і велика хвиля (PLUS PLUS) |
SpongeBob SquarePants vs. The Big One | December 31, 2010 | May 26, 2018 | June 14, 2018 |
| 112 | Кишенькова губка (QTV) Пористі кишені (PLUS PLUS) |
Porous Pockets | May 27, 2018 | June 15, 2018 | |
| Хорові співи (QTV) Хористи (PLUS PLUS) |
Choir Boys | ||||
| 113 | Хрустом'ялки (QTV) Красті трощівки (PLUS PLUS) |
Krusty Krushers | May 28, 2018 | June 16, 2018 | |
| Картка | The Card | ||||
| 114 | Любі вікінги | Dear Vikings | May 29, 2018 | June 17, 2018 | |
| Прогули | Ditchin' | ||||
| 115 | Дідусь-пірат | Grandpappy the Pirate | May 30, 2018 | June 18, 2018 | |
| Ложа головоногих | Cephalopod Lodge | ||||
| 116 | Візит Сквіда (QTV) Сквід прихід (PLUS PLUS) |
Squid's Visit | May 31, 2018 | June 19, 2018 | |
| Квадратні Штани чи ні (QTV) Квадратні Штани чи не Квадратні Штани (PLUS PLUS) |
To SquarePants or Not to SquarePants | ||||
| 117 | Гра в монетки (QTV) Шаффлборд (PLUS PLUS) |
Shuffleboarding | June 1, 2018 | June 20, 2018 | |
| Професор Сквідвард | Professor Squidward | ||||
| 118 | Домашній улюбленець чи паразит (QTV) Домашній улюбленець чи шкідник (PLUS PLUS) |
Pet or Pests | June 2, 2018 | June 21, 2018 | |
| Перезавантаження комп'ютера (QTV) Перенавантаження комп'ютера (PLUS PLUS) |
Komputer Overload | ||||
| 119 | Легковірні Штани (QTV) Простодушний Боб (PLUS PLUS) |
Gullible Pants | June 3, 2018 | June 22, 2018 | |
| Забагато обов'язків (QTV) Переобтяженість (PLUS PLUS) |
Overbooked | ||||
| 120 | Патрік без кашкета | No Hat for Pat | June 4, 2018 | June 23, 2018 | |
| Іграшковий магазин жахіття (QTV) Іграшковий магазин жахів (PLUS PLUS) |
Toy Store of Doom | ||||
| 121 | Піщані замки | Sand Castles in the Sand | April 1, 2011 | June 5, 2018 | June 24, 2018 |
| Зламана мушля (QTV) Розбита мушля (PLUS PLUS) |
Shell Shocked | ||||
| 122 | Просування Помийного Відра (QTV) Реклама Помийного Відра (PLUS PLUS) |
Chum Bucket Supreme | June 6, 2018 | June 25, 2018 | |
| Річниця одноклітинного | Single Cell Anniversary | ||||
| 123-124 | Чесний чи Квадратний (QTV) Правда чи Квадрат (PLUS PLUS) |
Truth or Square | April 2, 2011 | October 20, 2022 (Part 1) October 22, 2022 (Part 2) |
N/A |
| 125 | Ананас лихоманить (QTV) Буря в ананасі (PLUS PLUS) |
Pineapple Fever | April 1, 2011 | June 7, 2018 | June 26, 2018 |
| Печери нерозлийвода (QTV) Помийні печери (PLUS PLUS) |
Chum Caverns | ||||
| 126 | Бунт Тритона (QTV) Битва Тритона (PLUS PLUS) |
The Clash of Triton | June 8, 2018 | June 27, 2018 | |
| Season 7: QTV: 2011, PLUS PLUS & TET: 2018 | |||||
| 127 | Телешоу Сквідварда (QTV) Щупальця бачення (PLUSPLUS) |
Tentacle-Vision | April 1, 2011 | July 20, 2018 | June 28, 2018 |
| Я люблю танцювати (QTV) Я люблю танці (PLUSPLUS) |
I ♥ Dancing | ||||
| 128 | Дівчинка росте (QTV) Стрибок росту (PLUSPLUS) |
Growth Spout | July 21, 2018 | June 29, 2018 | |
| Застряглий у машинці для викрчування білизни (QTV) Застряг у машинці для викрчування білизни (PLUSPLUS) |
Stuck in the Wringer | ||||
| 129 | Хтось на кухні з Сенді (QTV) Проникнення в дім Сенді (PLUSPLUS) |
Someone's in the Kitchen with Sandy | July 22, 2018 | June 30, 2018 | |
| Внутрішня диверсія (QTV) Шпіонаж (PLUSPLUS) |
The Inside Job | ||||
| 130 | Жирові війни (QTV) Королі жиру (PLUSPLUS) |
Greasy Buffoons | July 23, 2018 | July 1, 2018 | |
| Губка Боб- модель (QTV) Губка модель (PLUSPLUS) |
Model Sponge | ||||
| 131 | Збережемо Бікіні Боттом гарним (QTV) Бережіть красу Бікіні Боттом (PLUSPLUS) |
Keep Bikini Bottom Beautiful | July 24, 2018 | July 2, 2018 | |
| Друг для Гері (QTV) Друг для Ґері (PLUSPLUS) |
A Pal for Gary | ||||
| 132 | Тобі, мені і знову мені | Yours, Mine and Mine | July 25, 2018 | July 3, 2018 | |
| Неперевершений Крабс (QTV) Скнара Крабс (PLUSPLUS) |
Kracked Krabs | ||||
| 133 | Проляття Бікіні Боттом (QTV) Прокляття над Бікіні Боттом (PLUSPLUS) |
The Curse of Bikini Bottom | April 2, 2011 | July 26, 2018 | July 4, 2018 |
| Сквідвард у країні кларнетів (QTV) Сквідвард у світі кларнетів (PLUSPLUS) |
Squidward in Clarinetland | ||||
| 134 | Останній бій Губки Боба (QTV) Останній рубіж Губки Боба (PLUSPLUS) |
SpongeBob's Last Stand | July 27, 2018 | July 5, 2018 | |
| 135 | Назад у минуле | Back to the Past | April 3, 2011 | July 28, 2018 | July 6, 2018 |
| Клуб для дуже поганих хлопців (QTV) Клуб чорних справ лиходіїв (PLUSPLUS) |
The Bad Guy Club for Villains | ||||
| 136 | День без сліз | A Day Without Tears | July 29, 2018 | July 7, 2018 | |
| Літній заробіток (QTV) Робота на літо (PLUS PLUS) |
Summer Job | ||||
| 137 | Сніданок кита (QTV) Планктон на обід (PLUSPLUS) |
One Coarse Meal | April 4, 2011 | July 30, 2018 | July 8, 2018 |
| Закоханий Гері | Gary in Love | ||||
| 138 | Вистава — це дещо (QTV) Увесь світ — театр (PLUSPLUS) |
The Play's the Thing | July 31, 2018 | July 9, 2018 | |
| Дива родео (QTV) Родео-лихоманка (PLUSPLUS) |
Rodeo Daze | ||||
| 139 | Губка Боб та бабусин секретний рецепт (QTV) Бабусин секретний рецепт (PLUSPLUS) |
Gramma's Secret Recipe | December 31, 2011 | August 1, 2018 | July 10, 2018 |
| Хто щадить гріш, той має з гаком більш (QTV) Хто щадить гріш, той має з гаком більш (PLUSPLUS) |
The Cent of Money | ||||
| 140 | Монстр, що завітав у Бікіні Боттом (QTV)
Монстр, який прийшов у Бікіні Боттом (PLUSPLUS) |
The Monster Who Came to Bikini Bottom | August 2, 2018 | July 11, 2018 | |
| Ласкаво просимо у трикутник Бікіні Боттома (QTV)
Ласкаво просимо у трикутник Бікіні Боттом (PLUSPLUS) |
Welcome to the Bikini Bottom Triangle | ||||
| 141 | Прокляття Карги (QTV)
Прокляття відьми (PLUSPLUS) |
The Curse of the Hex | August 3, 2018 | July 12, 2018 | |
| Головний стік | The Main Drain | ||||
| 142 | Клан Тренчбілів (QTV)
В гостях у селюків (PLUSPLUS) |
Trenchbillies | August 4, 2018 | July 13, 2018 | |
| Губкан (QTV)
Приборкання вулкану (PLUSPLUS) |
Sponge-Cano! | ||||
| 143 | Секретний рецепт крабсбургера (QTV)
Великий викрадач Петті (PLUSPLUS) |
The Great Patty Caper | August 5, 2018 | July 14, 2018 | |
| 144 | Несподіване занурення | That Sinking Feeling | August 6, 2018 | July 15, 2018 | |
| Зірка карате (QTV)
Карате зірка (PLUSPLUS) |
Karate Star | ||||
| 145 | Закопані в часі (QTV)
Поховані у часі (PLUSPLUS) |
Buried in Time | August 7, 2018 | July 16, 2018 | |
| Світ мрій Тікі (QTV)
У світ мрій Тікі Тікі (PLUSPLUS) |
Enchanted Tiki Dreams | ||||
| 146 | Жорсткий бік | The Abrasive Side | August 8, 2018 | July 17, 2018 | |
| Прилиплива пісня (QTV)
Вушний черв'як (PLUSPLUS) |
Earworm | ||||
| 147 | Сховайся, і що буде далі? (QTV)
Ховайся, а далі що? (PLUSPLUS) |
Hide and Then What Happens? | August 9, 2018 | July 18, 2018 | |
| Витівки з мушлею (QTV)
Мушля (PLUSPLUS) |
Shellback Shenanigans | ||||
| 148 | Шедевр | The Masterpiece | August 10, 2018 | July 19, 2018 | |
| Напад слимаків (QTV)
Атака равликів (PLUSPLUS) |
Whelk Attack | ||||
| 149 | Ви не знаєте губки (QTV)
Ви не знаєте Губки Боба (PLUSPLUS) |
You Don't Know Sponge | August 11, 2018 | July 20, 2018 | |
| Тунель рукавички (QTV)
Тунель кохання (PLUSPLUS) |
Tunnel of Glove | ||||
| 150 | Красті Доги | Krusty Dogs | August 12, 2018 | July 21, 2018 | |
| Катастрофа Мауни Лоа (QTV)
Кораблетроща Мауни Лоа (PLUSPLUS) |
The Wreck of the Mauna Loa | ||||
| 151 | Нова риба в місті | New Fish in Town | August 13, 2018 | July 22, 2018 | |
| Прихільнисть до Сквідварда (QTV) Люблю цього кальмара (PLUSPLUS) |
Love That Squid | ||||
| 152 | Старша сестричка Сем | Big Sister Sam | August 14, 2018 | July 23, 2018 | |
| Ідеальна хімія | Perfect Chemistry | ||||
| Season 8: QTV: 2011-2014, PLUS PLUS & TET: 2018 | |||||
| 153 | Нещасний випадок (QTV) Травма на роботі (PLUS PLUS) |
Accidents Will Happen | December 31, 2011 | August 15, 2018 | July 24, 2018 |
| Інший крабсбургер (QTV) Інша петті (PLUS PLUS) |
The Other Patty | ||||
| 154 | Красті драйв | Drive Thru | August 16, 2018 | July 25, 2018 | |
| Швидка їзда (QTV) Зухвалий водій (PLUS PLUS) |
The Hot Shot | ||||
| 155 | Товариська гра (QTV) Дружня гра (PLUS PLUS) |
A Friendly Game | August 17, 2018 | July 26, 2018 | |
| Сентиментальний Боб (QTV) Сентиментальна Губка (PLUS PLUS) |
Sentimental Sponge | ||||
| 156 | Відморожені обличчя | Frozen Face-Off | August 18, 2018 | July 27, 2018 | |
| 157 | Школа Сквідварда для дорослих (QTV) Сквідвардова школа для дорослих (PLUS PLUS) |
Squidward's School for Grown-Ups | August 19, 2018 | July 28, 2018 | |
| Доповідь | Oral Report | ||||
| 158 | Солодкий і гіркий Сквід (QTV) Солодко-кислий Сквід (PLUS PLUS) |
Sweet and Sour Squid | June 9, 2012 | August 20, 2018 | July 29, 2018 |
| Штучний художник (QTV) Лупатий митець (PLUS PLUS) |
The Googly Artiste | ||||
| 159 | Відпустка родини Квадратні Штани (QTV) Сімейна відпустка Квадратних Штанів (PLUS PLUS) |
A SquarePants Family Vacation | August 21, 2018 | July 30, 2018 | |
| 160 | Домашні канікули Патріка (QTV) Домашня відпустка Патріка (PLUS PLUS) |
Patrick's Staycation | August 22, 2018 | July 31, 2018 | |
| Відпустка з Планктоном | Walking the Plankton | ||||
| 161 | Канікули на Місяці | Mooncation | June 10, 2012 | August 23, 2018 | August 1, 2018 |
| Пан Крабс їде у відпустку (QTV) Містер Крабс іде у відпустку (PLUS PLUS) |
Mr. Krabs Takes a Vacation | ||||
| 162 | Дурні привиди (QTV) Корабель привидів (PLUS PLUS) |
Ghoul Fools | September 20, 2014 | August 24, 2018 | August 2, 2018 |
| 163 | Морський Супермен: Початок | Mermaid Man Begins | June 10, 2012 | August 25, 2018 | August 3, 2018 |
| Добре око Планктона | Plankton's Good Eye | ||||
| 164 | Обличчя в молюсках (QTV) Причепи на обличчі (PLUS PLUS) |
Barnacle Face | August 26, 2018 | August 4, 2018 | |
| Равлик і Патрік (QTV) Нянька Пат (PLUS PLUS) |
Pet Sitter Pat | ||||
| 165 | Доглядач у будинку Сенді (QTV) Наглядач за домом Сенді (PLUS PLUS) |
House Sittin' for Sandy | September 20, 2014 | August 27, 2018 | August 5, 2018 |
| Джазові генії Бікіні-Боттома (QTV) Спокійний джаз у Бікіні Боттом (PLUS PLUS) |
Smoothe Jazz at Bikini Bottom | ||||
| 166 | Мильні клопоти (QTV) Гострі бульбашки (PLUS PLUS) |
Bubble Troubles | August 28, 2018 | August 6, 2018 | |
| Шлях Губки | The Way of the Sponge | ||||
| 167 | Крабсбургер, що з'їв Бікіні-Боттом (QTV) Крабова Петті, що з'їла Бiкіні Боттом (PLUS PLUS) |
The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom | August 29, 2018 | August 7, 2018 | |
| Повернення друзяки Бульбашки (QTV) Бульбашко повертається (PLUS PLUS) |
Bubble Buddy Returns | ||||
| 168 | Заборонний судовий припис (QTV) Заборонний припис (PLUS PLUS) |
Restraining SpongeBob | August 30, 2018 | August 8, 2018 | |
| Фіаско! | Fiasco! | ||||
| 169 | Тепер ти задоволений? (QTV) Тепер ти щасливий? (PLUS PLUS) |
Are You Happy Now? | August 31, 2018 | August 9, 2018 | |
| Планета медуз | Planet of the Jellyfish | ||||
| 170 | Безкоштовні зразки | Free Samples | September 1, 2018 | August 10, 2018 | |
| Мій милий ананас (QTV) Дім, рідні руїни (PLUS PLUS) |
Home Sweet Rubble | ||||
| 171 | Карен 2.0 | Karen 2.0 | September 2, 2018 | August 11, 2018 | |
| Безсоння (QTV) Губкове безсоння (PLUS PLUS) |
InSPONGEiac | September 21, 2014 | |||
| 172 | Застигла пика (QTV) Застигла гримаса (PLUS PLUS) |
Face Freeze! | September 3, 2018 | August 12, 2018 | |
| Кінець «Світу Рукавичок» (QTV) Кінець парку «Рукавичка» (PLUS PLUS) |
Glove World R.I.P. | ||||
| 173 | Сквідалія (QTV) Сквідельоз (PLUS PLUS) |
Squiditis | September 4, 2018 | August 13, 2018 | |
| Перегони на знищення (QTV) Гонки на знищення (PLUS PLUS) |
Demolition Doofus | ||||
| 174 | Пластівці (QTV) Смачного! (PLUS PLUS) |
Treats! | September 6, 2018 | August 14, 2018 | |
| Тут або з собою (QTV) Тут чи з собою? (PLUS PLUS) |
For Here or to Go | ||||
| 175 | Губка Боб святкує Різдво! | It's a SpongeBob Christmas! | September 7, 2018 | August 15, 2018 | |
| 176 | Приборкання морського супер-злодія (QTV) Морські суперзлочинці об'єднуються (PLUS PLUS) |
Super Evil Aquatic Villain Team Up is Go! | September 8, 2018 | August 16, 2018 | |
| Помийні Фрікасе (QTV) Гниле фрікасе (PLUS PLUS) |
Chum Fricassee | ||||
| 177 | Реклама для «Красті Крабс» (QTV) Їжте в «Красті Крабс» (PLUS PLUS) |
The Good Krabby Name | September 9, 2018 | August 17, 2018 | |
| Дій! Інакше все втратиш (QTV) Переїзджай або зачиняйся (PLUS PLUS) |
Move It or Lose It | ||||
| 178 | Добридень, Бікіні Боттом! (PLUS PLUS) Вітаю, Бікіні Боттом! (PLUS PLUS) |
Hello Bikini Bottom! | September 10, 2018 | August 18, 2018 | |
| Season 9: QTV: 2015-2017 PLUS PLUS & TET: 2018-2019 | |||||
| 179 | Слід екстриму (QTV) Екстримальний спорт (PLUSPLUS) |
Extreme Spots | May 4, 2015 | September 11, 2018 | August 19, 2018 |
| Білячі рекорди (QTV) Білчині рекорди (PLUSPLUS) |
Squirrel Record | ||||
| 180 | Патрік-мен! | Patrick-Man! | September 12, 2018 | August 20, 2018 | |
| Нова іграшка Гері (QTV) Нова іграшка Ґері (PLUSPLUS) |
Gary's New Toy | ||||
| 181 | Ліцензія на молочні коктейлі (QTV) Коктейльна ліцензія (PLUSPLUS) |
License to Milkshake | September 13, 2018 | August 21, 2018 | |
| Малюк Сквідді (QTV) Малюк Сквіді (PLUSPLUS) |
Squid Baby | ||||
| 182 | Маленька жовта книжечка (QTV)
Губка жовта книжка (PLUSPLUS) |
Little Yellow Book | September 14, 2018 | August 22, 2018 | |
| Бампер до бампера | Bumper to Bumper | ||||
| 183 | Фу, їжак! (QTV)
Морський їжак (PLUSPLUS) |
Eek, an Urchin! | May 7, 2015 | September 15, 2018 | August 23, 2018 |
| Захист Кальмара (QTV)
Самозахист (PLUSPLUS) |
Squid Defense | ||||
| 184 | Втеча з в'язниці | Jailbreak! | September 16, 2018 | August 24, 2018 | |
| Зла лопатка (QTV)
Підступна лопатка (PLUSPLUS) |
Evil Spatula | ||||
| 185 | Воно прийшло з Лагуни Гу (QTV)
Воно - з В'язкої Лагуни (PLUSPLUS) |
It Came from Goo Lagoon | September 17, 2018 | August 25, 2018 | |
| 186 | Надійний депозит Крабса (QTV)
Надійний депозит Крабс (PLUSPLUS) |
Safe Deposit Krabs | September 18, 2018 | August 26, 2018 | |
| Хатня тваринка Планктона (QTV)
Домашній улюблинець Планктона (PLUSPLUS) |
Plankton's Pet | ||||
| 187 | Зараз не дивись (QTV)
Не дивись (PLUSPLUS) |
Don't Look Now | May 6, 2015 | September 19, 2018 | August 27, 2018 |
| Сеанс Шмеанс (QTV)
Невдалий сеанс (PLUSPLUS) |
Séance Shméance | ||||
| 188 | Кіт Кенні | Kenny the Cat | September 20, 2018 | August 28, 2018 | |
| Краб Єтті | Yeti Krabs | ||||
| 189 | Ти звільненний, Губко Боб! (QTV)
Губко Боб, тебе звільненно (PLUSPLUS) |
SpongeBob You're Fired | September 21, 2018 | August 29, 2018 | |
| 190 | Загубленний у Бікіні-Боттом | Lost in Bikini Bottom | N/A | September 22, 2018 | August 30, 2018 |
| Соус Репититор | Tutor Sauce | ||||
| 191 | Сквідвард плюс один (QTV)
Сквід плюс один (PLUSPLUS) |
Squid Plus One | April 22, 2017 | September 23, 2018 | August 31, 2018 |
| Адміністративне лікування (QTV)
Бізнес-ланч (PLUSPLUS) |
The Executive Treatment | ||||
| 192 | Корпоративний пікнік (QTV)
Корпоратив (PLUSPLUS) |
Company Picnic | September 24, 2018 | September 1, 2018 | |
| Підтягніть бочку (QTV)
Несіть бочку (PLUSPLUS) |
Pull Up a Barrel | ||||
| 193 | Притулок! | Sanctuary! | February 18, 2019 | February 27, 2019 | |
| Що їсть Патрік? (QTV)
Що гризе Патріка? (PLUSPLUS) |
What's Eating Patrick? | ||||
| 194 | Патріку, гра! (QTV)
Патрік-гра (PLUSPLUS) |
Patrick! The Game | February 19, 2019 | February 28, 2019 | |
| Колектори Бікіні-Боттом (QTV)
Каналізація Бікіні Боттома (PLUSPLUS) |
The Sewers of Bikini Bottom | ||||
| 195 | Губка Боб Довгі Штани | SpongeBob LongPants | April 29, 2017 | February 21, 2019 | March 1, 2019 |
| Спортклуб Ларі (QTV)
Тренажерка Лері (PLUSPLUS) |
Larry's Gym | ||||
| 196 | Акваріум! (QTV)
За склом (PLUSPLUS) |
The Fish Bowl | February 22, 2019 | March 2, 2019 | |
| Одруження з грішми (QTV)
Одружені з грішми (PLUSPLUS) |
Married to Money | ||||
| 197 | Перл з торгівельного центру (QTV)
Перл - дівчина з торгівельного центру (PLUSPLUS) |
Mall Girl Pearl | April 30, 2017 | February 23, 2019 | March 3, 2019 |
| Класно (QTV)
Два пальці вниз (PLUSPLUS) |
Two Thumbs Down | ||||
| 198 | Акули проти восьмонигів (QTV)
Акули проти спрутів (PLUSPLUS) |
Sharks vs. Pods | February 24, 2019 | March 4, 2019 | |
| Новий Боб Колишні Штани (QTV)
Новий Боб Старі Штани (PLUSPLUS) |
CopyBob DittoPants | ||||
| 199 | Продано! | Sold! | May 6, 2017 | February 25, 2019 | March 5, 2019 |
| Непередбачуванні передбачення (QTV)
Щастить - не щастить (PLUSPLUS) |
Lame and Fortune | ||||
| 200 | Прощавай, Крабсбургере? (QTV)
Прощавай, крабова Петті? (PLUSPLUS) |
Goodbye, Krabby Patty? | February 26, 2019 | March 6, 2019 | |
| 201 | Жолудеве жахіття Сенді (QTV)
Горіхошмар Сенді (PLUSPLUS) |
Sandy's Nutmare | May 7, 2017 | February 27, 2019 | March 7, 2019 |
| Дошка оголошень | Bulletin Board | ||||
| 202 | Фестиваль їжі (QTV)
Кулінарний конкурс (PLUSPLUS) |
Food Con Castaways | February 28, 2019 | March 8, 2019 | |
| Равликова пошта | Snail Mail | ||||
| 203 | Ананасове вторгнення (QTV)
Вторгнення в ананас (PLUSPLUS) |
Pineapple Invasion | May 13, 2017 | March 1, 2019 | March 9, 2019 |
| Соус тупості (QTV)
Сальса Імбіциліус (PLUSPLUS) |
Salsa Imbecilicus | ||||
| 204 | Заколот у «Красті Крабс» | Mutiny on the Krusty | March 2, 2019 | March 10, 2019 | |
| Молочний зуб | The Whole Tooth | ||||
| Season 10: PLUS PLUS & TET: 2019 | |||||
| 205 | Круто-Мізки | Whirly Brains | N/A | March 3, 2019 | July 22, 2019 |
| Супермен-Штани | Mermaid Pants | ||||
| 206 | Нереальна Нерухомість | Unreal Estate | March 4, 2019 | July 23, 2019 | |
| Код Жовтий | Code Yellow | ||||
| 207 | Пародійне божевілля | Mimic Madness | March 5, 2019 | July 24, 2019 | |
| Хробаче новосілля | House Worming | ||||
| 208 | Хто проспав, той запізнився | Snooze You Lose | March 6, 2019 | July 25, 2019 | |
| «Красті Крабс» на виїзді | Krusty Katering | ||||
| 209 | У Губки Боба | SpongeBob's Place | March 7, 2019 | July 26, 2019 | |
| Планктону дають копняка | Plankton Gets the Boot | ||||
| 210 | Страхування життя | Life Insurance | March 8, 2019 | July 27, 2019 | |
| Лусни, моя бульбашко | Burst Your Bubble | ||||
| 211 | Планктон іде на пенсію | Plankton Retires | March 9, 2019 | July 28, 2019 | |
| Проблема з тризубцем | Trident Trouble | ||||
| 212 | Неймовірна Міні-Губка | The Incredible Shrinking Sponge | March 10, 2019 | July 29, 2019 | |
| Спорт? | Sportz? | ||||
| 213 | Утеча | The Getaway | March 11, 2019 | July 30, 2019 | |
| Відділ знахідок | Lost and Found | ||||
| 214 | Купон Патріка | Patrick's Coupon | March 12, 2019 | July 31, 2019 | |
| Зникнути з Картини | Out of the Picture | ||||
| 215 | Пухнасті друзі | Feral Friends | March 13, 2019 | August 1, 2019 | |
| Не будіть Патріка | Don't Wake Patrick | ||||
| Season 11: PLUS PLUS: 2019-2020, TET: 2019 | |||||
| 216 | Печерна Губка | Cave Dwelling Sponge | N/A | March 14, 2019 | August 2, 2019 |
| Заклинач молюсків | The Clam Whisperer | ||||
| 217 | Плямчик повертається | Spot Returns | March 15, 2019 | August 3, 2019 | |
| Медогляд | The Check-Up | ||||
| 218 | Покрути пляшку | Spin the Bottle | March 16, 2019 | August 4, 2019 | |
| У мене Губка в супі | There's a Sponge in My Soup | ||||
| 219 | Зло не знає відпочинку | Man Ray Returns | March 17, 2019 | August 5, 2019 | |
| Лері-менеджер | Larry the Floor Manager | ||||
| 220 | Страшна легенда про Бікіні Боттом | The Legend of Boo-Kini Bottom | March 18, 2019 | August 6, 2019 | |
| 221 | Не фотографувати | No Pictures Please | March 19, 2019 | August 7, 2019 | |
| Застряг на даху | Stuck on the Roof | ||||
| 222 | Епідемія Крабових Зомбі | Krabby Patty Creature Feature | March 20, 2019 | August 8, 2019 | |
| Мучителі учительки | Teacher's Pests | ||||
| 223 | Санітарне безумство | Sanitation Insanity | March 21, 2019 | August 9, 2019 | |
| Полювання на кроликів | Bunny Hunt | ||||
| 224 | Сквідвард-детектив | Squid Noir | March 22, 2019 | August 10, 2019 | |
| Шукай, поки не знайдеш | Scavenger Pants | ||||
| 225 | Няш-Обнімаш | Cuddle E. Hugs | March 23, 2019 | August 11, 2019 | |
| Погладь коника | Pat the Horse | ||||
| 226 | Ґері Говорить | Chatterbox Gary | March 24, 2019 | August 12, 2019 | |
| Клоунів не годувати | Don't Feed the Clowns | ||||
| 227 | Водіть щасливо | Drive Happy | March 25, 2019 | August 13, 2019 | |
| Стариган Патрік | Old Man Patrick | ||||
| 228 | Міні-друзі | Fun-Sized Friends | March 26, 2019 | August 14, 2019 | |
| Бабусині казки | Grandmum's the Word | ||||
| 229 | У світі Каракуль | Doodle Dimension | March 27, 2019 | August 15, 2019 | |
| Переїзд Бульбаса | Moving Bubble Bass | ||||
| 230 | Пірнання вгору | High Sea Diving | March 28, 2019 | August 16, 2019 | |
| Викрадачі пляшок | Bottle Burglars | ||||
| 231 | Нога! | My Leg! | March 29, 2019 | November 25, 2019 | |
| Чорнильний лимонад | Ink Lemonade | ||||
| 232 | Гірчичні шахти | Mustard O' Mine | March 31, 2019 | November 26, 2019 | |
| Список покупок | Shopping List | ||||
| 233 | Китовий патруль | Whale Watching | March 30, 2019 | November 27, 2019 | |
| Прибиральники «Красті» | Krusty Kleaners | ||||
| 234 | Патнокіо | Patnocchio | April 1, 2019 | November 28, 2019 | |
| Шеф Боб | ChefBob | ||||
| 235 | Планктонова параноя | Plankton Paranoia | May 16, 2019 | November 29, 2019 | |
| Читацький квиток | Library Cards | ||||
| 236 | Викличте копів | Call the Cops | May 17, 2019 | November 30, 2019 | |
| Корабель у пляшці | Surf N' Turf | ||||
| 237 | Недоумки на Місяці | Goons on the Moon | May 20, 2019 | December 1, 2019 | |
| 238 | Живе телебачення | Appointment TV | May 21, 2019 | December 2, 2019 | |
| Вірус Карен | Karen's Virus | ||||
| 239 | Де ж наш гриль? | The Grill is Gone | January 22, 2020 | December 3, 2019 | |
| Нічна петті | The Night Patty | ||||
| 240 | Бульбашківка | Bubbletown | January 23, 2020 | December 4, 2019 | |
| Вечір для дівчат | Girls' Night Out | ||||
| 241 | Білка проти медуз | Squirrel Jelly | January 24, 2020 | December 5, 2019 | |
| Ниточка | The String | ||||
| Season 12: Nickelodeon CEE: 2023, TET: TBA | |||||
| 242 | Фермер Боб | FarmerBob | N/A | June 14, 2023 | TBA |
| Ґері та Плямчик | Gary & Spot | ||||
| 243 | Недотепи | The Nitwitting | TBA | ||
| Балада про Бруднюка | The Ballad of Filthy Muck | ||||
| 244 | Красті В'язниця | The Krusty Slammer | June 15, 2023 | TBA | |
| Ананасовий фургон | Pineapple RV | ||||
| 245 | Якби у Ґері були ніжки | Gary's Got Legs | TBA | ||
| Король Планктон | King Plankton | ||||
| 246 | Старий чам Планктона | Plankton's Old Chum | June 1, 2023 | TBA | |
| Можлива гроза | Stormy Weather | ||||
| 247 | Товариші з болота | Swamp Mates | TBA | ||
| Фокус-покус Квадратні Штани | One Trick Sponge | ||||
| 248 | Красті Відро | The Krusty Bucket | June 2, 2023 | TBA | |
| Сквідвард у автобусі | Squid's on a Bus | ||||
| 249 | Племінниці Сенді | Sandy's Nutty Nieces | TBA | ||
| Служба охорони | Insecurity Guards | ||||
| 250 | Зламаний будильник | Broken Alarm | TBA | ||
| Малюк Карен | Karen's Baby | ||||
| 251 | Гра панцирів | Shell Games | June 6, 2023 | TBA | |
| Знижки для старих | Senior Discount | June 7, 2023 | |||
| 252 | Інтелектуальна прірва | Mind the Gap | June 8, 2023 | TBA | |
| Повернення Брудної Бульки | Dirty Bubble Returns | June 7, 2023 | |||
| 253 | Веселі жильці | Jolly Lodgers | June 8, 2023 | TBA | |
| Няньки для старенької | Biddy Sitting | June 9, 2023 | |||
| 254-255 | День народження Губки Боба | SpongeBob's Big Birthday Blowout | October 18, 2023 | TBA | |
| 256 | Губка Боб у Химерії | SpongeBob in RandomLand | June 9, 2023 | TBA | |
| Шкідлива звичка Губки Боба | SpongeBob's Bad Habit | October 19, 2023 | |||
| 257 | Під гарячу руку | Handemonium | July 3, 2023 | TBA | |
| Перерва | Breakin' | ||||
| 258 | Бос на один день | Boss for a Day | June 22, 2023 | TBA | |
| Новачок у «Гуфі Губері» | The Goofy Newbie | ||||
| 259 | Привид Планктона | The Ghost of Plankton | October 27, 2023 | TBA | |
| Мої два Крабси | My Two Krabses | ||||
| 260 | Стук-стук, хто там? | Knock Knock, Who's There? | October 23, 2023 | TBA | |
| Патрік плюс Сквідвард | Pat Hearts Squid | ||||
| 261 | Луї з маяка | Lighthouse Louie | July 3, 2023 | TBA | |
| Епідемія гикавки | Hiccup Plague | ||||
| 262 | Хатинка у водоростях | A Cabin in the Kelp | October 24, 2023 | TBA | |
| Таємна пристрасть | The Hankering | ||||
| 263 | У світі тварин | Who R Zoo? | TBA | ||
| Краб на карантині | Kwarantined Krab | ||||
| 264 | Стажист Планктона | Plankton's Intern | July 4, 2023 | TBA | |
| Патрік розлютився | Patrick's Tantrum | ||||
| 265 | Рахунок Бабл Баса | Bubble Bass's Tab | October 25, 2023 | TBA | |
| Висока кухня | Kooky Cooks | ||||
| 266 | Втеча з надр Рукавичкового світу | Escape from Beneath Glove World | October 26, 2023 | TBA | |
| 267 | Концертні крабсбургери | Krusty Koncessionaires | July 4, 2023 | TBA | |
| Стрибки уві сні | Dream Hoppers | ||||
| Season 13: Nickelodeon CEE: 2023, TET: TBA | |||||
| 268 | Тільки для вихованців | A Place for Pets | N/A | July 30, 2023 | TBA |
| У полоні кохання | Lockdown for Love | ||||
| 269 | Під маленьким куполом | Under the Small Top | June 30, 2023 | TBA | |
| Сквідвард на лікарняному | Squidward's Sick Daze | July 30, 2023 | |||
| 270 | Ґуфі Скуперс | Goofy Scoopers | August 5, 2023 | TBA | |
| Чемний песик | Pat the Dog | ||||
| 271 | Нашестя нарвалів | Something Narwhal This Way Comes | TBA | ||
| Лігво помиїв | C.H.U.M.S | ||||
| 272 | Губка Боб і шлях до Різдва | SpongeBob's Road to Christmas | October 17, 2023 (Nickelodeon CEE)[1] | TBA | |
| 273 | Картопляна Пафф | Potato Puff | August 6, 2023 | TBA | |
| Хай буде жир! | There Will Be Grease | ||||
| 274 | Бешкетник Бабл Бас | The Big Bad Bubble Bass | TBA | ||
| Клуб Губко-ненависників | Sea-Man Sponge Haters Club | ||||
| 275 | Фургон із жбургерами | Food PBFFT! Truck | August 12, 2023 | TBA | |
| Дівчата в місті | Upturn Girls | ||||
| 276 | Скажіть «Ооо!» | Say Awww! | TBA | ||
| Листоноша Патрік | Patrick the Mailman | ||||
| 277 | Капітан Курдупель | Captain Pipsqueak | August 13, 2023 | TBA | |
| Літак на море | Plane to Sea | ||||
| 278 | Сквідферату | Squidferatu | October 29, 2023 | TBA | |
| Зачудування Слеппі | Slappy Daze | ||||
| 279 | Вітаємо в Бінарному Боттомі | Welcome to Binary Bottom | October 25, 2023 (Nickelodeon CEE)[2] | TBA | |
| Небезплатний таксофон | You're Going to Pay...Phone | ||||
| Складки шкіри в часі | A Skin Wrinkle in Time | ||||
| 280 | Відмовся від глузливості | Abandon Twits | October 16, 2023 | TBA | |
| Волгалла | Wallhalla | October 17, 2023 | |||
| 281 | Жорстка Губка | Salty Sponge | October 18, 2023 | TBA | |
| Карен доглядає Плямчика | Karen for Spot | October 19, 2023 | |||
| 282 | Хаос Дня дерев | Arbor Day Disarray | October 20, 2023 | TBA | |
| Хіба це не зуб? | Ain't That the Tooth | October 23, 2023 | |||
| 283 | Грандіозні розваги мами й тата | Ma and Pa's Big Hurrah | October 24, 2023 | TBA | |
| Жовтий тротуар | Yellow Pavement | October 25, 2023 | |||
| 284 | Горщик з квітами | The Flower Plot | October 26, 2023 | TBA | |
| Губка Боб на параді | SpongeBob on Parade | October 27, 2023 | |||
| 285 | Доставка на острів монстрів | Delivery to Monster Island | October 30, 2023 | TBA | |
| Їдь, Патріку, їдь | Ride Patrick Ride | October 31, 2023 | |||
| 286 | Гарячі жолуді | Hot Crossed Nuts | November 1, 2023 | TBA | |
| Сер Їжак і Равлик-невдаха | Sir Urchin and Snail Fail | November 2, 2023 | |||
| 287 | Дружбівниця | Friendiversary | November 3, 2023 | TBA | |
| Примусова музика | Mandatory Music | ||||
| 288 | Допі Дік | Dopey Dick | November 20, 2023 | TBA | |
| Планктон і бобове стебло | Plankton and the Beanstalk | ||||
| 289 | Мій друг Петті | My Friend Patty | November 21, 2023 | TBA | |
| Над-Веселощі | FUN-Believable | ||||
| 290 | Небесна лопатка | Spatula of the Heavens | November 22, 2023 | TBA | |
| Будиночок Ґері | Gary's Playhouse | November 23, 2023 | |||
| 291 | Дурники в басейні | Swimming Fools | November 24, 2023 | TBA | |
| Риб'ячий батько | The Goobfather | November 27, 2023 | |||
| 292 | Сквідвардів птах | SquidBird | November 28, 2023 | TBA | |
| Напад алергії | Allergy Attack! | November 29, 2023 | |||
| 293 | Циркачі | Big Top Flop | November 30, 2023 | TBA | |
| Сенді, рятуй! | Sandy, Help Us! | December 1, 2023 | |||
| Season 14: Nickelodeon CEE: 2024, TET: TBA | |||||
| 294 | Уроки самозахисту | Single-Celled Defense | N/A | April 29, 2024 | TBA |
| Усе для Булочки | Buff for Puff | April 30, 2024 | |||
| 295 | Ми любимо Хупса | We ♥ Hoops | May 1, 2024 | TBA | |
| Анчоус Боб | SpongeChovy | May 2, 2024 | |||
| 296 | Бульвард | BassWard | July 22, 2024 | TBA | |
| Сквідовізор | Squidiot Box | July 23, 2024 | |||
| 297 | Рідна кров | Blood is Thicker Than Grease | July 24, 2024 | TBA | |
| Не смішіть мене | Don't Make Me Laugh | July 25, 2024 | |||
| 298 | Мамагедон | Momageddon | May 6, 2024 | TBA | |
| Камінь-вихованець | Pet the Rock | May 7, 2024 | |||
| 299 | Тангова плутанина | Tango Tangle | May 8, 2024 | TBA | |
| Некро-ням-ням-нямікон | Necro-Nom-Nom-Nom-I-Con | May 9, 2024 | |||
| 300 | ПЛ-1413 | PL-1413 | July 29, 2024 | TBA | |
| Ворожий настрій | In the Mood to Feud | July 30, 2024 | |||
| 301 | Місячна медузоловля | Mooned! | July 31, 2024 | TBA | |
| Істерична історія | Hysterical History | August 1, 2024 | |||
| 302 | Моторошний табір | Kreepaway Kamp | October 10, 2024 | TBA | |
| 303 | |||||
| 304 | Жовтосніжок | Snow Yellow | November 16, 2024 | TBA | |
| 305 | Брудний Бульбашка | The Dirty Bubble Bass | November 18, 2024 | TBA | |
| Шелдон Квадратні Штани | Sheldon SquarePants | November 19, 2024 | |||
| 306 | Губка Боб і Кантрі-Різдво Сенді | Sandy's Country Christmas | December 2, 2024 | TBA | |
| Season 15: Nickelodeon CEE: 2024-present, TET: TBA | |||||
| 307 | Семмі-лизун | Sammy Suckerfish | N/A | November 20, 2024 | TBA |
| Боб-супершеф | Big League Bob | November 21, 2024 | |||
| 308 | Успіх | UpWard | November 25, 2024 | TBA | |
| Невідомий летючий восьминіг | Unidentified Flailing Octopus | November 26, 2024 | |||
| 309 | Невдаха Боб | Bad Luck Bob | November 27, 2024 | TBA | |
| Комета Піщаника | The Sandman Cometh | November 28, 2024 | |||
| 310 | Печивний переполох | Biscuit Ballyhoo | January 27, 2025 | TBA | |
| Кермування на виживання | Student Driver Survivor | January 28, 2025 | |||
| 311 | Переможець здобуває все | Wiener Takes All | January 29, 2025 | TBA | |
| Пригода в ліфті | Stuck in an Elevator | January 30, 2025 | |||
| 312 | Захист Сквідварда | Squidness Protection | February 3, 2025 | TBA | |
| Сама вдома | Dome Alone | February 4, 2025 | |||
| 313 | Піймати Ґері | Wary Gary | February 5, 2025 | TBA | |
| Причавлений | Pinned | February 6, 2025 | |||
| 314 | Ярмарок розіграшів Джеффа | Jeffy T's Prankwell Emporium | May 12, 2025 | TBA | |
| Смак Планктона | A Taste of Plankton | May 13, 2025 | |||
| 315 | Розумний штучний інтелект | Smartificial Intelligence | May 14, 2025 | TBA | |
| Пожежник Боб | Firehouse Bob | May 11, 2025 (accidental) May 15, 2025 (official) | |||
| 316 | Дитяче пюре з Планктона | Pablum Plankton | May 11, 2025 (accidental) May 16, 2025 (official) |
TBA | |
| TBA | MuseBob ModelPants | TBA | |||
| 317 | TBA | Delivery of Doom | TBA | TBA | |
| TBA | My Father the Boat | ||||
| 318 | TBA | Who's Afraid of Mr. Snippers? | TBA | TBA | |
| TBA | A Fish Called Sandy | ||||
| 319 | TBA | Making Waves | TBA | TBA | |
| TBA | Captain Quasar: The Next Iteration | ||||