Jump to content

Bob Esponja Calça Quadrada: Difference between revisions

From SpongeBob Wiki
>Annonymous8000
No edit summary
>Annonymous8000
No edit summary
Line 85: Line 85:
* [[Karen Plankton|Karen]]: Rita Almeida (season 1); Tânia Gajardi (season 2); Cecília Lemes (season 3-present)
* [[Karen Plankton|Karen]]: Rita Almeida (season 1); Tânia Gajardi (season 2); Cecília Lemes (season 3-present)
* [[Sheldon J. Plankton|Plankton]]: Guilherme Lopes
* [[Sheldon J. Plankton|Plankton]]: Guilherme Lopes
* [[Sandy Cheeks|Sandy:]] Letícia Quinto; Melissa Bezerra (his younger version in [[The SpongeBob Movie: Sponge on the Run]])
* [[Sandy Cheeks|Sandy:]] Letícia Quinto; Melissa Bezerra (her younger version in [[The SpongeBob Movie: Sponge on the Run]])


=== Recurring Characters ===
=== Recurring Characters ===
Line 167: Line 167:
*Squidward's Brazilian name means "Mollusc Squid" in Portuguese.
*Squidward's Brazilian name means "Mollusc Squid" in Portuguese.
*Mr. Krabs' Brazilian surname is a joke with the words "Siri" and "Caranguejo" both words mean "Crab" in Portuguese.
*Mr. Krabs' Brazilian surname is a joke with the words "Siri" and "Caranguejo" both words mean "Crab" in Portuguese.
*SpongeBob, Sandy (if we didn't count her young versions in [[The SpongeBob Movie: Sponge on the Run]]), Plankton and Mrs. Puff are the only main characters whose voice actors have never changed.
*SpongeBob, Sandy (if we didn't count their young versions in [[The SpongeBob Movie: Sponge on the Run]]), Plankton and Mrs. Puff are the only main characters whose voice actors have never changed.
{{International}}
{{International}}
[[Category:SpongeBob SquarePants in Brazil]]
[[Category:SpongeBob SquarePants in Brazil]]

Revision as of 16:07, 13 December 2021

Template:Infobox-incomplete Template:Italic title

If you were looking for the article about the Portuguese dub in Portugal, then see SpongeBob SquarePants (European Portuguese).
This is the page about the Brazilian dub. For other uses, see Bob Esponja (disambiguation).

Template:Series Bob Esponja Calça Quadrada is the Brazilian Portuguese dub of SpongeBob SquarePants. It is part of Template:ISS.

Names

Characters

Locations

Terminology

Voice Cast

Main Characters

Recurring Characters


List of episodes

Episodes that aired before the United States airings

Note: "Hiccup Plague" and "Kwarantined Krab" are not counted on this due to these episodes being released on the Brazilian version of Paramount+.

Dubbing credits

Theme Song

File:Bob Esponja Música de abertura Brasil Nickelodeon em Português

Trivia

  • The dubbing credits are accidentally shown in Nickelodeon Latin America.
  • The dub is recorded in São Paulo, a city who's dubbing studios are known for dubbing many anime into Brazilian Portuguese.
    • SpongeBob's Brazilian voice actor, Wendel Bezerra, is the Brazilian voice of the character Goku from the anime series Dragon Ball.
  • Squidward's Brazilian name means "Mollusc Squid" in Portuguese.
  • Mr. Krabs' Brazilian surname is a joke with the words "Siri" and "Caranguejo" both words mean "Crab" in Portuguese.
  • SpongeBob, Sandy (if we didn't count their young versions in The SpongeBob Movie: Sponge on the Run), Plankton and Mrs. Puff are the only main characters whose voice actors have never changed.

Template:International