Jump to content

Bob l'éponge: Difference between revisions

From SpongeBob Wiki
>NicolePrincess
No edit summary
>Chuck123456
No edit summary
Line 81: Line 81:


==Videos==
==Videos==
This is a comparison of the different versions of the french intro.
This is a comparison of the different versions of the French intro.
<gallery position="center">
<gallery position="center">
Spongebob intro French (High Quality!)
Spongebob intro French (High Quality!)
Line 87: Line 87:
SpongeBob theme ( French ) comparison
SpongeBob theme ( French ) comparison
</gallery>
</gallery>
==Episode Titles==
==Episode Titles==
{{Main|List of episodes (foreign)/languages/French}}
{{Main|List of episodes (foreign)/languages/French}}
Line 92: Line 93:
==Trivia==
==Trivia==
*Unlike the original version, calling SpongeBob, Bob, is a habitude.
*Unlike the original version, calling SpongeBob, Bob, is a habitude.
*[[Help Wanted]], [[Reef Blower]] and [[Tea at the Treedome]] premiered on {{Time|November 17}}, {{Time|1999}}, thus premiering the series in France.
*Those different colors faces in the intro, were used on the first SpongeBob promo.
*Those different colors faces in the intro, were used on the first SpongeBob promo.
*An English version of this intro was accidentally used on British airings on Episode 179 (Segments: "Extreme Spots" and "Squirrel Record").
*An English version of this intro was accidentally used on British airings on Episode 179 (Segments: "Extreme Spots" and "Squirrel Record").
*'''Goof:''' Before the HD intro, when [[Painty the Pirate]] is saying oooooh..., the view can see what looks like a microphone at the top of the screen that's not supposed to be there.
*'''Goof:''' Before the HD intro, when [[Painty the Pirate]] is saying oooooh..., the view can see what looks like a microphone at the top of the screen that's not supposed to be there.
{{International}}


==External links==
==External links==
*[http://www.nickelodeon.fr/programmes/bob-l-eponge/76ypv4 Official Nickelodeon.fr page]
*[http://www.nickelodeon.fr/programmes/bob-l-eponge/76ypv4 Official Nickelodeon.fr page]
{{International}}
[[fr:Bob l'éponge]]
[[fr:Bob l'éponge]]

Revision as of 12:13, 11 September 2017

See the French SpongeBob Wiki for more.

Bob l'éponge is the French version of SpongeBob SquarePants. In addition to having the episodes dubbed into this language, the French version of the intro has some different animations that are also seen in the Korean (EBS version), Italian, Castilian Spanish, and Welsh versions of the opening (see the gallery below for more). It airs on Nickelodeon, Vrak (Quebec) and Teletoon (France). It is part of International SpongeBob SquarePants.

Character Translations


Gallery

Videos

This is a comparison of the different versions of the French intro.

Episode Titles

Trivia

  • Unlike the original version, calling SpongeBob, Bob, is a habitude.
  • Those different colors faces in the intro, were used on the first SpongeBob promo.
  • An English version of this intro was accidentally used on British airings on Episode 179 (Segments: "Extreme Spots" and "Squirrel Record").
  • Goof: Before the HD intro, when Painty the Pirate is saying oooooh..., the view can see what looks like a microphone at the top of the screen that's not supposed to be there.

External links


fr:Bob l'éponge