Jump to content

Bob l'éponge: Difference between revisions

From SpongeBob Wiki
>Lcsmxd
>Jensonk
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Italic title}}
{{Italic title}}
:''See the [[w:c:fr.bob-leponge|French SpongeBob Wiki]] for more.''
:''See the [[w:c:fr.bob-leponge|French SpongeBob Wiki]] for more.''
{{Series
{{Series
|name = ''Bob l'éponge''
|name = ''Bob l'éponge''
Line 59: Line 58:
*'''Eugène Krabs, Sheldon Jr. Plankton''' - Michel Bedetti
*'''Eugène Krabs, Sheldon Jr. Plankton''' - Michel Bedetti
*'''Karen, Sandy Écureuil, Mme Puff, Pearl''' Jill Talley Michèle Lituac (season 1 - 5), Hélène Chanson (season 7-)
*'''Karen, Sandy Écureuil, Mme Puff, Pearl''' Jill Talley Michèle Lituac (season 1 - 5), Hélène Chanson (season 7-)


==Gallery==
==Gallery==
Line 107: Line 105:
Snapshot_14_(3-6-2018_9-39_AM).png|"[[Restraining SpongeBob]]" title card in French
Snapshot_14_(3-6-2018_9-39_AM).png|"[[Restraining SpongeBob]]" title card in French
BobLepongeIntroPanoramicImage.PNG|This replaces the text normally seen.
BobLepongeIntroPanoramicImage.PNG|This replaces the text normally seen.
Bandicam_2018-02-27_04-21-23-946.jpg|[[Pet Sitter Pat]] title card in French
Bandicam_2018-02-27_04-21-23-946.jpg|"[[Pet Sitter Pat]]" title card in French
Bandicam_2018-02-27_04-22-46-539.jpg[[Barnacle Face]] title card in French
Bandicam_2018-02-27_04-22-46-539.jpg|"[[Barnacle Face]]" title card in French
ESPECE D'IDIOT.png|[[What Ever Happened to SpongeBob?]] Title card in French
ESPECE D'IDIOT.png|"[[What Ever Happened to SpongeBob?]]" title card in French
LA CONDUITE AVEC MADAME PUFF.png|[[Boat Smarts]] title card in French
LA CONDUITE AVEC MADAME PUFF.png|"[[Boat Smarts]]" title card in French
Le Coup du Pantalon.png
Le Coup du Pantalon.png|"[[To SquarePants or Not to SquarePants]]" title card in French
Les Rois du Sifflet a Coulisse.png|[[Slide Whistle Stooges]] title card in French
Les Rois du Sifflet a Coulisse.png|"[[Slide Whistle Stooges]]" title card in French
SUPERS ESPIONS.png|[[Spy Buddies]] title card in French
SUPERS ESPIONS.png|"[[Spy Buddies]]" title card in French
Une Histoire de Nez.png|[[No Nose Knows]] Title card in French
Une Histoire de Nez.png|"[[No Nose Knows]]" title card in French
BOB DEMANAGE.png
BOB DEMANAGE.png|"[[New Digs]]" title card in French
LE POING INFERNAL.png|[[Roller Cowards]] Title card in French
LE POING INFERNAL.png|"[[Roller Cowards]]" title card in French
ON ATTEND! ON ATTEND!.png
ON ATTEND! ON ATTEND!.png|"[[Waiting]]" title card in French
PATINOIRE, PISCINE....png|[[Krabs a la Mode]] Title card in French
PATINOIRE, PISCINE....png|"[[Krabs a la Mode]]" title card in French
Creditos_de_doblaje_Bob_Esponja_FR_(1).png|Dubbing credits example (1)
Creditos_de_doblaje_Bob_Esponja_FR_(1).png|Dubbing credits example (1)
Creditos_de_doblaje_Bob_Esponja_FR_(2).png|Dubbing credits example (2)
Creditos_de_doblaje_Bob_Esponja_FR_(2).png|Dubbing credits example (2)
Transparent_irises.jpg|SpongeBob's transparent irises
Transparent_irises.jpg|SpongeBob's transparent irises
Chrome 2018-11-20 20-10-36.png|[[Restraining order]] in French
</gallery>
</gallery>


==Theme Song==
==Theme Song==
This is a comparison of the different versions of the French intro.
This is a comparison of the different versions of the French intro.
[[File:Spongebob intro french(original)-1|thumb|left|200 px]]
[[File:SpongeBob French intro HD|thumb|center|200 px]]
[[File:SpongeBob - French intro (mid-Season 9|thumb|right|200 px]]


<gallery widths="180" position="center">
<gallery widths="180" position="center">
Spongebob intro french(original)-1
SpongeBob French intro HD
SpongeBob theme ( French ) comparison
SpongeBob theme ( French ) comparison
SpongeBob SquarePants - 'Truth or Square' Intro (French)-1
SpongeBob SquarePants - 'Truth or Square' Intro (French)-1
SpongeBob - French intro (mid-Season 9
</gallery>
</gallery>


==Episode titles==
==Episode titles==
{{Main|List of episodes (foreign)/languages/French}}<gallery widths="180" position="center">
{{Main|List of episodes (foreign)/languages/French}}<gallery widths="180" position="center">
</gallery>
</gallery>


==Trivia==
==Trivia==
Line 148: Line 145:
*In Nickelodeon France's feed, the Nicktoons logo is intact.
*In Nickelodeon France's feed, the Nicktoons logo is intact.
*In the earlier seasons, the background characters had different voices throughout the episodes.
*In the earlier seasons, the background characters had different voices throughout the episodes.
*The latest episode released in this dub (as of January 23rd, 2019) is [[Fun-Sized Friends]]/[[Grandmum's the Word]].


===Errors===
===Errors===
Line 154: Line 150:
*In "[[Truth or Square]]," at the end of the theme song, the screen is frozen in the middle of SpongeBob dancing, just to show the logo.
*In "[[Truth or Square]]," at the end of the theme song, the screen is frozen in the middle of SpongeBob dancing, just to show the logo.
*In the HD intro, before SpongeBob plays his nose flute, his irises are transparent.
*In the HD intro, before SpongeBob plays his nose flute, his irises are transparent.


==References==
==References==

Revision as of 11:47, 21 February 2019

Template:Italic title

See the French SpongeBob Wiki for more.

Template:Series Bob l'éponge is the French version of SpongeBob SquarePants. In addition to having the episodes dubbed into this language, the French version of the intro has some different animations that are also seen in the Korean (EBS version), Italian, Castilian Spanish, and Welsh versions of the opening (see the gallery below for more). It airs on Nickelodeon and Vrak (in Quebec). It is part of Template:ISS.

Character translations




Voice Cast

  • Bob L'éponge - Sébastien Desjours
  • Patrick Étolie - Érik Colin (season 1 - 9) Boris Rehlinger (season 9-)
  • Carlo Tentacule - Henri Courseaux (season 1 - 5) Michel Mella (season 7-)
  • Eugène Krabs, Sheldon Jr. Plankton - Michel Bedetti
  • Karen, Sandy Écureuil, Mme Puff, Pearl Jill Talley Michèle Lituac (season 1 - 5), Hélène Chanson (season 7-)

Gallery

Theme Song

This is a comparison of the different versions of the French intro.

Episode titles

Trivia

  • Unlike the original version, calling SpongeBob "Bob'" is a habitude.
  • The different colored faces in the intro were used in the first SpongeBob promo.[1]
  • An English version of this intro was accidentally used on British airings on Episode 179 (Segments: "Extreme Spots" and "Squirrel Record")Template:Cite.
  • In Belgium, Nickelodeon Wallonia airs the HD episodes in 576i since the channel isn't available in HD.
  • In Nickelodeon France's feed, the Nicktoons logo is intact.
  • In the earlier seasons, the background characters had different voices throughout the episodes.

Errors

  • Before the HD intro, when Painty the Pirate says "Oooooh...," the viewer can see what looks like a microphone at the top of the screen that is not supposed to be there.
  • In "Truth or Square," at the end of the theme song, the screen is frozen in the middle of SpongeBob dancing, just to show the logo.
  • In the HD intro, before SpongeBob plays his nose flute, his irises are transparent.

References

  1. Old Spongebob Teaser Trailer-Be There And Be Square (Rare) (July 3, 2010). Retrieved on October 23, 2017.

External links

Template:International fr:Bob l'éponge