Bob Esponja (Latin American Spanish)
Template:Series Bob Esponja (Bob Sponge) is the Latin American Spanish dub of SpongeBob SquarePants. It is part of Template:ISS.
Description
Nickelodeon Latin America
Este es un dibujo animado sobre una esponja de mar llamada Bob Esponja.
Bob vive en el fondo del Océano Pacífico, cerca de la isla de Bikini Atoll, y siempre se está metiendo en líos, junto a su amigo Patricio Estrella.
(This is a cartoon about a sea sponge called Template:Data:Links. SpongeBob lives at the bottom of the Pacific Ocean, near the island of Bikini Atoll, and is always getting into trouble, along with his friend Patrick Star.)
Broadcast
Bob Esponja debuted on Nickelodeon in Latin America on November 7, 1999.[1]
Episodes premiered before the United States
"Hooky"
"Mermaid Man and Barnacle Boy II"
"Mermaid Man and Barnacle Boy III"
"Squid Wood" Template:Section-expand
Episodes
Season | Segments | Episodes | Originally aired | ||
---|---|---|---|---|---|
Season premiere | Season finale | ||||
1 | 41 | 20 | November 7, 1999 | December 17, 2000 | |
2 | 39 | 20 | April 3, 2001 | November 14, 2003 | |
3 | 37 | 20 | November 8, 2001 | December 3, 2004 | |
4 | 38 | 20 | November 25, 2005 | October 7, 2007 | |
5 | 41 | 20 | May 14, 2007 | July 17, 2009 | |
6 | 47 | 26 | August 25, 2008 | November 12, 2010 | |
7 | 50 | 26 | February 22, 2010 | February 11, 2013 | |
8 | 47 | 26 | October 22, 2011 | December 31, 2013 | |
9 | 49 | 26 | July 4, 2013 | March 25, 2017 | |
10 | 22 | 11 | April 3, 2017 | November 7, 2017 | |
11 | 50 | 26 | November 8, 2017 | March 30, 2019 | |
12 | TBA | 26 | April 6, 2019 | TBA |
Cast
Original name | Latin American name | Actor | Season | Episode |
Main characters | ||||
Template:Data:Links | Bob Esponja Pantalones Cuadrados | Kaihiamal Martínez | 1 | |
Luis Carreño | 2– | |||
Ángel Balam | 7 | 145 (one line) | ||
Patrick Star | Patricio Estrella | Paul Gillman | 1–3 | |
Alfonso Soto | 4– | |||
David Silva | 8 | 165 (one line) | ||
Squidward Tentacles | Calamardo Tentáculos | Renzo Jiménez | 1– | |
Eugene H. Krabs | Don Eugenio H. Cangrejo | Luis Pérez Pons | 1–5 | |
9– | 190
– | |||
Carlos Vitale | 6–9 | 102
–189 | ||
José Granadillo | 7 | 148 (one line) | ||
Sandy Cheeks | Arenita Mejillas | Mercedes Prato | 1 | |
Anabella Silva | 2–4 | 23
–72 | ||
5–6 | 92
–111 | |||
Yaraivi Alcedo | 4–5 | 74
–90 | ||
Lidia Abautt | 4 | 66 (one line) | ||
Lileana Chacón | 6– | 114
– | ||
Sheldon J. Plankton | Óscar Zuloaga | 1-2 | 1-28 | |
Luis Miguel Pérez | 2-9 | 34-179 | ||
Héctor Indriago | 9 | 183 | ||
Ángel Mújica | 9- | 184- | ||
Karen Plankton | Rocío Mallo | 1 | ||
Melanie Henríquez | 2-9 | 34-186 | ||
Lidia Abautt | 4 | TBA | ||
María José Estevez | 7-9 | TBA | ||
Gabriela Belén | 9- | 198- | ||
Mrs. Puff | Señora Puff | Isabel Vara | 1-9 | |
Citlalli Godoy | 3 | 51, 59-60 | ||
Ivette García | 9 | 180, 182, 195 | ||
Elena Díaz Toledo | 10- | |||
Pearl Krabs | Perlita Cangrejo | Irina Indigo | 1 | |
Yensi Rivero | 2-8 | 22-154 | ||
Melanie Henríquez | 8-9 | 161-186 | ||
Mariagny Álvarez | 9- | 190- | ||
Flying Dutchman | Holandés Volador/Holandés Volante/Holandés Errante | Armando Volcanes | 1- | |
Mermaid Man | Tritón | Juan Gúzman | 1 | |
Sireno Man | 2 | |||
Héctor Isturde | 3-9 | |||
Sergio Pinto
(young) |
7 | 135 | ||
Barnacle Boy | Joven Percebe | Antonio Delli | 1 | 6 |
Niño Percebe | 20 | |||
Chico Percebe | José Mendez | 2 | ||
Armando Volcanes | 3-9 | |||
Jhonny Torres
(young) |
7 | 135 | ||
Man Ray | Manta Raya | Luis Miguel Pérez | 2 | |
Jesús Rondón | 3 | |||
Guillermo Martínez | 5 | |||
Ledner Belisario | 6-7 | |||
Luis José Lugo | 10- |
Songs
Translations
- Cangreburger (Krabby Patty)
- Medusa (Jellyfish)
- Mundo del Guante (Glove World!)
- Crustaceo Cascarudo (Krusty Krab)
- Balde de Bocados/Balde de Carnada (Chum Bucket)
- Fondo de Bikini (Bikini Bottom)
- Laguna Pegajosa (Goo Lagoon)
Trivia
- Squidward's Spanish name, Calamardo, is based off calamari, a type of squid. The Spanish word for squid is also calamar.
- A voice-over will usually read out any text that is on screen.
- In the first few episodes, Sandy was called by her original English name.
- This is the first SpongeBob international dub.
- The title cards aren't edited with their respective language as in other places. Only is heard the name of the episode in the dub.
- Unlike the original version, SpongeBob sometimes he is called "Bob" in countless times.